ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية - زكريا * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: قريش   آية:

سورة قريش - قريش

لِاِیْلٰفِ قُرَیْشٍ ۟ۙ
106-1 د قریشو له یو بل سره د الفت له وجې نه
التفاسير العربية:
اٖلٰفِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَآءِ وَالصَّیْفِ ۟ۚ
106-2 د ژمي او اوړي په سفر كې د دوى د الفت په وجه
التفاسير العربية:
فَلْیَعْبُدُوْا رَبَّ هٰذَا الْبَیْتِ ۟ۙ
106-3 نو لازم دي چې دوى د دې كور د رب عبادت وكړي
التفاسير العربية:
الَّذِیْۤ اَطْعَمَهُمْ مِّنْ جُوْعٍ ۙ۬— وَّاٰمَنَهُمْ مِّنْ خَوْفٍ ۟۠
106-4 هغه (رب) چې دوى ته يې له لوږې نه (د بچ كولو لپاره) طعام وركړى دى او دوى ته يې له وېرې نه (د ساتلو لپاره) امن (او بې خوفي) وركړې ده
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: قريش
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية - زكريا - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البشتو، ترجمها أبو زكريا عبد السلام، وراجعها مفتي عبد الولي خان. طبعة عام 1423هـ.

إغلاق