ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (62) سورة: الأنعام
ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۚ أَلَا لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَهُوَ أَسۡرَعُ ٱلۡحَٰسِبِينَ
Zatim će svi oni kojima je uzeta duša biti vraćeni Allahu, istinskom vladaru, da ih obračuna za ono što su radili. Njemu pripada sud, i Njegova se presuda provodi, Njegov sud je pravedan, i On vas i vaša djela najbrže pobrojava.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• إثبات أن النومَ موتٌ، وأن الأرواح تُقْبض فيه، ثم تُرَد عند الاستيقاظ.
U ovim ajetima se potvrđuje da je san vrsta smrti, da se duše u snu (na određeni način, djelimično) uzimaju, a zatim se vraćaju prilikom buđenja.

• الاستدلال على استحقاق الله تعالى للألوهية بدليل الفطرة، فإن أهل الكفر يؤمنون بالله تعالى ويرجعون لفطرتهم عند الاضطرار والوقوع في المهالك، فيسألون الله تعالى وحده.
U ovim se ajetima kao dokaz da samo Allah zaslužuje da bude obožavan koristi fitra, neiskvarene ljudska priroda. Nevjernici vjeruju u Allaha i vraćaju se svojoj iskonskoj prirodi u nuždi, kada dođu nadomak propasti, i samo se Allahu mole.

• إلزام المشركين بمقتضى سلوكهم، وإقامة الدليل على انقلاب فطرتهم، بكونهم يستغيثون بالله وحده في البحر عند الشدة، ويشركون به حين يسلمهم وينجيهم إلى البر.
U ovim ajetima se od višebožaca traži da budu dosljedni, i navodi se dokaz apsurdnosti njihove prirode i njihove nedosljednosti, s obzirom na to da samo od Allaha traže pomoć kada upadnu u nevolju dok putuju morem, a kada ih Allah spasi i dođu do kopna, opet Mu druge pridružuju.

• عدم جواز الجلوس في مجالس أهل الباطل واللغو، ومفارقتُهم، وعدم العودة لهم إلا في حال إقلاعهم عن ذلك.
Ovi ajeti sadrže zabranu sjedenja sa zabludjelima i besposličarima osim ukoliko ne pričaju o zabludi i beskorisnim stvarima.

 
ترجمة معاني آية: (62) سورة: الأنعام
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق