ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: الشرح
آية:
 

سورة الشرح - Sura eš-Šerh

من مقاصد السورة:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
Spominjanje potpune Allahove blagodati prema Njegovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, koja se ogleda u uklanjanju brige i poteškoće od njega, kao i onoga što do toga dovodi.

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Allah je tvoja prsa prostranim učinio i omilio ti prihvatanje Objave.
التفاسير العربية:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
i grijehe tvoje s tebe skinuli
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Položaj kojeg Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ima kod svoga Gospodara, ne može se mjeriti ni sa jednim položajem.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Zahvalnost na blagodatima je pravo koje Allah ima kod svojih robova.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Obaveznost samilosti i blagosti prema slabijima.


ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
koje je pleća tvoja tištilo do te mjere da za malo tvoja leđa nije slomilo.
التفاسير العربية:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
i uzvisili smo spomen na tebe, pa se tvoje ime spominje u ezanu, ikametu i dr.
التفاسير العربية:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
Zaista s poteškoćom i teškim stanjem je olakšanje i rahatluk.
التفاسير العربية:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Zaista s poteškoćom i teškim stanjem je olakšanje i rahatluk. Ako to znaš, neka te onda ne brinu uznemiravanja tvoga naroda i neka te to ne odvraća od poziva ka Allahu.
التفاسير العربية:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Kada završiš sa svojim poslom, onda se posveti ibadetu svome Gospodaru.
التفاسير العربية:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
i samo se Gospodaru svome obraćaj i svoje želje i težnje ka Njemu usmjeri.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
Allahovo zadovoljstvo je najviši cilj.

• رضا الله هو المقصد الأسمى.
Važnost čitanja i pisanja u islamu.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
Opasnost bogatstva ako vodi ka oholosti i udaljava od istine.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
Zabrana dobrih djela jedno je od nevjerničkih svojstava.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
Grijesi su tištili pleća Poslanikova, sallallahu alejhi ve sellem, pa šta je onda s ostalim stvorenjima?


 
ترجمة معاني سورة: الشرح
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق