ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الشيشيوا * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: المرسلات
آية:
 

المرسلات

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
“Ndikulumbilira mphepo yomwe ikuomba motsatizana.
التفاسير العربية:
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
“Ndi mphepo yamkuntho ikamakuntha.
التفاسير العربية:
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
“Ndi mphepo yobalalitsa mitambo ndi mvula.
التفاسير العربية:
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
“Ndi ma Ayah osiyanitsa pakati pachoona ndi chonama;
التفاسير العربية:
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
“Ndi angelo opereka chivumbulutso kwa aneneri.
التفاسير العربية:
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
“Kuti chichotse madandaulo kapena chikhale chenjezo;
التفاسير العربية:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
“Ndithu zimene mukulonjezedwa (kuti chimaliziro chidzakhalapo) zidzachitikadi (popanda chipeneko),
التفاسير العربية:
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
“Pamene nyenyezi zidzafafanizidwa (kuwala kwake ndi kuchotsedwa m’malo mwake).
التفاسير العربية:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
“Ndiponso pamene thambo lidzang‘ambidwa.
التفاسير العربية:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
“Ndi pamenenso mapiri adzachotsedwa m’malo mwake ndi kuperedwa (kukhala fumbi).
التفاسير العربية:
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
“Ndi pamene atumiki adzasonkhanitsidwa pa nthawi yake, (kuti apereke umboni ku mibadwo yawo).
التفاسير العربية:
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
“Kodi nditsiku lanji azichedwetsera (zinthu zikuluzikulu kuti zidzachitike)?
التفاسير العربية:
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
“Nditsiku loweruza (pakati pa zolengedwa).
التفاسير العربية:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
“Nchiyani chingakudziwitse za tsiku la chiweruzirolo?
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (lonjezo Lathu lakuuka ku imfa).
التفاسير العربية:
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
“Kodi sitidawaononge (anthu) akale (chifukwa cha machimo awo, monga anthu a Nuh, Âdi ndi Samudu)?
التفاسير العربية:
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
“Kenako titsatiza ena (okana Allah m’kuonongekako monga tidawachitira oyamba),
التفاسير العربية:
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
“Chomwecho tiwachitiranso ochimwa.
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (lonjezo Lathu lakuuka ku imfa).
التفاسير العربية:

أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
“Kodi sitidakulengeni kuchokera ku madzi onyozeka, (madzi ambewu ya munthu)?
التفاسير العربية:
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
“Kenako tidawaika pamalo okhazikika (kuti chilengedwe chake chikwanire pamenepo),
التفاسير العربية:
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
“Mpaka nyengo yodziwika (imene tidaipima kuti mwana abadwe).
التفاسير العربية:
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
“Tidaipima nyengoyo; taonani kupima bwino Ife opima!
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (lonjezo Lathu lakuuka ku imfa).
التفاسير العربية:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
“Kodi sitidaichite nthaka kukhala yofungatira,
التفاسير العربية:
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
“Amoyo ndi akufa?
التفاسير العربية:
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
“Ndipo tidaika m’menemo mapiri ataliatali (olimbitsa nthaka), ndipo takumwetsani madzi okoma.
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (lonjezo Lathu lakuuka ku imfa).
التفاسير العربية:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
“(Kudzanenedwa kwa okana tsiku la chimaliziro:) Pitani kuzimene mudali kuzitsutsa zija.
التفاسير العربية:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
“Pitani kumthunzi (wautsi wa ku Moto) wa nthambi zitatu,
التفاسير العربية:
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
“Simthunzi (wamtendere) ndiponso siwotchinjiriza ku malawi a Moto.”
التفاسير العربية:
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
“Ndithu motowo umaponya mphalikira (mbaliwali) zazikulu ngati nyumba,
التفاسير العربية:
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
“Zonga ngati ngamira zachikasu.
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (zimenezi).
التفاسير العربية:
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
“Ili ndi tsiku lomwe sadzayankhula.
التفاسير العربية:
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
“Ndipo sadzapatsidwa chilolezo (choyankhulira) kuti apereke madandaulo awo.
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (za tsiku limenelo).
التفاسير العربية:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
“(Adzauzidwa kuti): Ili ndi tsiku loweruza (pakati pa abwino ndi oipa takusonkhanitsani inu (otsutsa Muhammad {s.a.w}), ndi akale (otsutsa aneneri akale).
التفاسير العربية:
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
“Ngati muli ndi ndale (yodzipulumutsira ku chilango Changa) ndichiteni ndaleyo!
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (lonjezo la Allah).
التفاسير العربية:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
“Ndithu oopa (Allah tsiku limenelo) adzakhala mu mthunzi ndi mitsinje,
التفاسير العربية:
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
“Ndipo adzakhala ndi zipatso zomwe azidzazifuna.
التفاسير العربية:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
“(Kudzanenedwa kwa iwo): “Idyani, imwani mokondwa chifukwa cha zabwino zomwe mudali kuchita (mu moyo wa dziko lapansi).
التفاسير العربية:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
“Ndithu umo ndi mmene Ife timawalipirira ochita zabwino.
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (mtendere wa Allah)
التفاسير العربية:
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
“Idyani, sangalalani pang’ono m’kanthawi kochepa; ndithu inu ndinu ochimwa (chifukwa chakumphatikiza Allah ndi zolengedwa).
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (mtendere wa Allah).
التفاسير العربية:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
“Ndipo kukanenedwa kwa iwo: “Weramani, (pembedzani Allah).” sawerengera.
التفاسير العربية:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
“Kuonongeka kwakukulu tsiku limenelo kuli pa otsutsa (malamulo a Allah).
التفاسير العربية:
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
“Kodi ndi nkhani iti imene adzaikhulupirira pambuyo pa Iyi (Qur’an)?
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: المرسلات
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الشيشيوا - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الشيشيوا، ترجمها خالد إبراهيم بيتالا. نسخة عام 2020م.

إغلاق