ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. ارفينج * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: عبس
آية:
 

سورة عبس - ‘Abasa

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
He frowned and turned away
التفاسير العربية:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
because the blind man came to him!
التفاسير العربية:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
What will make you realize that he may [yet] be purified (of disbelief)
التفاسير العربية:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
or even reminded, and the Reminder may benefit him?
التفاسير العربية:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
However anyone who seems indifferent,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
you will attend to.
التفاسير العربية:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
It is not your concern whether he will purify himself (or not)!
التفاسير العربية:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Yet with someone who comes to you eagerly
التفاسير العربية:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
and anxiously,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
you act so distracted!
التفاسير العربية:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Indeed, it serves as a Reminder!
التفاسير العربية:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Anyone who wishes should remember how it
التفاسير العربية:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
[exists] on honored pages
التفاسير العربية:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
which are held aloft [for display], cleansed
التفاسير العربية:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
by the hands of noble,
التفاسير العربية:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
virtuous scribes.
التفاسير العربية:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Let man be damned! What makes him act ungrateful?
التفاسير العربية:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
From what sort of thing did He create him?
التفاسير العربية:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
From a drop of semen has He created him and proportioned him.
التفاسير العربية:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Then He made the Way easy for him;
التفاسير العربية:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
next He will let him die and bury him.
التفاسير العربية:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Then [later on] He will raise him up again whenever He may wish.
التفاسير العربية:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Of course he does not accomplish what He orders him to.
التفاسير العربية:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
So let man look at his own food!
التفاسير العربية:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
We let water pour down abundantly;
التفاسير العربية:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
then We split the earth right open
التفاسير العربية:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
and cause grain to sprout from it,
التفاسير العربية:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
and grapes and fodder,
التفاسير العربية:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
olive trees, date palms
التفاسير العربية:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
and dense woodlots
التفاسير العربية:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
and fruit [-trees] and pastures
التفاسير العربية:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
as an enjoyment for both you and your livestock.
التفاسير العربية:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
When the uproar comes
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
on a day when man will flee from his brother,
التفاسير العربية:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
his mother and his father,
التفاسير العربية:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
his mate and his children,
التفاسير العربية:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
every last man among them will have enough concern that day to keep him occupied.
التفاسير العربية:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Some faces will be beaming on that day,
التفاسير العربية:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
laughing, rejoicing;
التفاسير العربية:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
while other faces will be covered with grime on that day,
التفاسير العربية:

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
soot will overshadow them.
التفاسير العربية:
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Those will be the shameless disbelievers.
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: عبس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. ارفينج - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة الأنجليزية، ترجمها د. ارفينج وراجعها د. محمد حجاب.

إغلاق