ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (11) سورة: الكهف
فَضَرَبۡنَا عَلَىٰٓ ءَاذَانِهِمۡ فِي ٱلۡكَهۡفِ سِنِينَ عَدَدٗا
Poi, dopo aver camminato ed essere fuggiti verso la caverna, ponemmo un velo sui loro orecchi, impedendo loro di ascoltare le voci, e facemmo scendere il sonno su di loro per diversi anni.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الداعي إلى الله عليه التبليغ والسعي بغاية ما يمكنه، مع التوكل على الله في ذلك، فإن اهتدوا فبها ونعمت، وإلا فلا يحزن ولا يأسف.
• Colui che invoca Allāh deve comunicare e fare tutto ciò che può, affidandosi ad Allāh: se vengono guidati, sarà una benedizione; altrimenti, non deve né rattristarsi né dispiacersi

• في العلم بمقدار لبث أصحاب الكهف، ضبط للحساب، ومعرفة لكمال قدرة الله تعالى وحكمته ورحمته.
• La conoscenza del periodo in cui la Gente della caverna vi restò fu al fine di precisarne il conto e di dimostrare la Potenza di Allāh l'Altissimo, la Sua Saggezza e la Sua Misericordia.

• في الآيات دليل صريح على الفرار بالدين وهجرة الأهل والبنين والقرابات والأصدقاء والأوطان والأموال؛ خوف الفتنة.
• Nei versetti vi sono chiare prove a favore del fuggire con la propria religione da famigliari, figli, parenti, amici, patria e ricchezza, per timore della tentazione.

• ضرورة الاهتمام بتربية الشباب؛ لأنهم أزكى قلوبًا، وأنقى أفئدة، وأكثر حماسة، وعليهم تقوم نهضة الأمم.
• Sulla necessità di prestare attenzione all'educazione dei giovani, perché i loro cuori sono più onesti, e sono persone più pure ed entusiaste, e a loro è affidato il futuro delle nazioni.

 
ترجمة معاني آية: (11) سورة: الكهف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق