ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (139) سورة: البقرة
قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ
Di', o Profeta: "Discutete con la gente del Libro sul fatto che siano più assidui nella religione di Allāh rispetto a voi, poiché la loro fede è più antica ed i loro Libri sono giunti in precedenza? Se questi motivi non sono validi, in quel caso Allāh è nostro e vostro Dio, non è riservato a voi. A noi spettano le nostre azioni, e voi non sarete interrogati su di esse; e a voi spettano le vostre azioni, e noi non saremo interrogati su di esse. Ognuno otterrà la ricompensa delle proprie azioni, e noi siamo sinceri nei confronti di Allāh tramite il culto e l'obbedienza e non Gli associamo a Lui nessuno.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أن دعوى أهل الكتاب أنهم على الحق لا تنفعهم وهم يكفرون بما أنزل الله على نبيه محمد صلى الله عليه وسلم.
• In verità, l'affermazione della gente del Libro di essere sulla Retta Via non giova loro in nulla, mentre rinnegano ciò che è stato rivelato da Allāh al Suo Profeta Muħammed, Pace e Benedizione di Allāh su di luiﷺ.

• سُمِّي الدين صبغة لظهور أعماله وسَمْته على المسلم كما يظهر أثر الصبغ في الثوب.
• La religione è stata definita La Dottrina, poiché è evidente nei comportamenti del musulmano, nel suo aspetto e nella sua reputazione, così come è evidente la tintura di un abito.

• أن الله تعالى قد رَكَزَ في فطرةِ خلقه جميعًا الإقرارَ بربوبيته وألوهيته، وإنما يضلهم عنها الشيطان وأعوانه.
• In verità, Allāh l'Altissimo ha racchiuso nell'istinto primordiale di tutto il Suo creato il riconoscimento della Sua Autorità e Divinità, e sono in verità Satana ed i suoi compagni ad ingannarli.

 
ترجمة معاني آية: (139) سورة: البقرة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق