ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (62) سورة: الحج
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
Ciò che è stato menzionato riguardo far penetrare la notte nel giorno e il giorno nella notte, avviene poiché Allāh è La Verità, la Sua religione è Verità, la Sua promessa è Verità, e il Suo sostegno ai credenti è Verità. In verità, gli idoli che gli idolatri adorano all'infuori di Allāh sono la falsità, che non ha alcun fondamento; e, in verità, Allāh è Elevato, di per Se, rispetto ai Suoi sudditi, Il Lodevole, Il Dominatore, Il Grande, Egli possiede gli attributi dell'Orgoglio, la Grandezza e la Maestà.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• مكانة الهجرة في الإسلام وبيان فضلها.
• Sullo status di emigrato per l'Islām e il chiarimento del suo prestigio.

• جواز العقاب بالمثل.
• Sull'ammissibilità di punire allo stesso modo di quanto si è subito.

• نصر الله للمُعْتَدَى عليه يكون في الدنيا أو الآخرة.
• Sul fatto che il sostegno, da parte di Allāh, alla vittima avvenga sia in vita che nell'Aldilà.

• إثبات الصفات العُلَا لله بما يليق بجلاله؛ كالعلم والسمع والبصر والعلو.
• Sulla dimostrazione dei sublimi attributi di Allāh, per quanto si addice alla Sua Maestà, come la Sapienza, l'Ascolto, la Vista e l'Immensità.

 
ترجمة معاني آية: (62) سورة: الحج
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق