ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (37) سورة: النور
رِجَالٞ لَّا تُلۡهِيهِمۡ تِجَٰرَةٞ وَلَا بَيۡعٌ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءِ ٱلزَّكَوٰةِ يَخَافُونَ يَوۡمٗا تَتَقَلَّبُ فِيهِ ٱلۡقُلُوبُ وَٱلۡأَبۡصَٰرُ
Uomini che non vengono distratti dalla compravendita, abbandonando l'invocazione rivolta ad Allāh, gloria Sua, e che compiono la Preghiera con devozione ed elargiscono la Zakēt ai corretti destinatari, e che temono il Giorno del Giudizio, quel giorno in cui i cuori fluttueranno tra la speranza nella salvezza dalla punizione ed il timore di Lui, e così la vista non saprà dove è rivolta.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• موازنة المؤمن بين المشاغل الدنيوية والأعمال الأخروية أمر لازم.
•È necessario che il credente sia equilibrato tra gli impegni della vita e le azioni volte all'Aldilà.

• بطلان عمل الكافر لفقد شرط الإيمان.
• Sulla vanità delle azioni del miscredente, poiché ha perduto i prerequisiti della fede.

• أن الكافر نشاز من مخلوقات الله المسبِّحة المطيعة.
• In verità, il miscredente è un'eccezione tra le creature di Allāh che pregano e obbediscono.

• جميع مراحل المطر من خلق الله وتقديره.
• Sul fatto che tutte le fasi della pioggia siano creazione di Allāh e conseguenza della Sua volontà.

 
ترجمة معاني آية: (37) سورة: النور
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق