ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (55) سورة: النساء
فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن صَدَّ عَنۡهُۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا
E tra la gente del Libro vi è colui che ha creduto in ciò che è stato rivelato da parte di Allāh ad Ibrāhīm e agli altri profeti, tra i suoi figli; e vi è, tra di loro, chi ha rinnegato la fede: Tale è la scelta di questi ultimi nei confronti del profeta Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui(ﷺ). Il Fuoco è punizione sufficiente per i rinnegatori tra loro.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• من أعظم أسباب كفر أهل الكتاب حسدهم المؤمنين على ما أنعم الله به عليهم من النبوة والتمكين في الأرض.
Tra i più gravi motivi della miscredenza della Gente del Libro vi è la loro invidia nei confronti dei credenti, la Profezia ed i beni terreni che Allāh ha loro donato.

• الأمر بمكارم الأخلاق من المحافظة على الأمانات، والحكم بالعدل.
Sull'ordinare la buona educazione e preservare i pegni e giudicare con giustizia.

• وجوب طاعة ولاة الأمر ما لم يأمروا بمعصية، والرجوع عند التنازع إلى حكم الله ورسوله صلى الله عليه وسلم تحقيقًا لمعنى الإيمان.
La necessità di obbedire alle autorità, purché non ordinino di commettere peccati, e riferirsi alla Legge di Allāh e del Suo Profeta in caso di divergenza è la realizzazione del vero significato della fede.

 
ترجمة معاني آية: (55) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق