ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (77) سورة: المائدة
قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوٓاْ أَهۡوَآءَ قَوۡمٖ قَدۡ ضَلُّواْ مِن قَبۡلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرٗا وَضَلُّواْ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
Di', o Messaggero, ai Nazareni: "Non trasgredite i limiti che vi sono stati imposti, ovvero seguire la verità, e non esagerate nell'esaltare ciò che vi è stato imposto, come elevare a divinità i profeti, così come avete fatto nel caso di ‘Īsā figlio di Maryem; ciò perché avete seguito i vostri antenati che erano nella perdizione, e che sviarono molta gente e che hanno smarrito la Retta Via".
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• بيان كفر النصارى في زعمهم ألوهية المسيح عليه السلام، وبيان بطلانها، والدعوةُ للتوبة منها.
Sul chiarimento della miscredenza dei Nazareni, ovvero il fatto di aver attribuito la divinità al Messīħ, pace a lui, e il chiarimento dell'invalidità di tale attribuzione e l'invito a pentirsene.

• من أدلة بشرية المسيح وأمه: أكلهما للطعام، وفعل ما يترتب عليه.
Alcune prove dell'umanità del Messīħ e di sua madre: Essi si nutrono di cibo e subiscono le conseguenze di tale azione.

• عدم القدرة على كف الضر وإيصال النفع من الأدلة الظاهرة على عدم استحقاق المعبودين من دون الله للألوهية؛ لكونهم عاجزين.
L'incapacità di impedire il male e di poter portare alcun beneficio sono delle prove evidenti che dimostrano che alcuni idoli non meritano di essere adorati, perché sono impotenti.

• النهي عن الغلو وتجاوز الحد في معاملة الصالحين من خلق الله تعالى.
Sul dissuadere dall'esagerazione e dal trasgredire i limiti nei rapporti con le creature pie di Allāh l'Altissimo.

 
ترجمة معاني آية: (77) سورة: المائدة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق