ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (100) سورة: الأنعام
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ
Gli idolatri affermarono che i Jinn erano soci di Allāh nell'adorazione, quando pensarono che potessero essere loro di beneficio o far loro del male, mentre essi sono creature di Allāh e nessuno li ha creati all'infuori di Lui, e Lui è più meritevole di adorazione. Inventarono dei figli come fecero gli Ebrei con Usaeyrعزير ed i Nazareni con ‘Īsā, e figlie, come fecero gli idolatri con gli angeli. Lungi Allāh dalle falsità che loro insinuano!
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الاستدلال ببرهان الخلق والرزق (تخليق النبات ونموه وتحول شكله وحجمه ونزول المطر) وببرهان الحركة (حركة الأفلاك وانتظام سيرها وانضباطها)؛ وكلاهما ظاهر مشاهَد - على انفراد الله سبحانه وتعالى بالربوبية واستحقاق الألوهية.
Sull'utilizzare le prove del creato e del sostentamento (la creazione delle piante ed il loro modo di germogliare ed il cambiamento del loro aspetto e della loro grandezza, e la discesa dell'acqua nella forma di pioggia), e sulla dimostrazione del movimento (degli astri nel cielo ed il modo di dirigerli e preserevare la loro precisione); tutti questi sono segni evidenti che testimoniano l'unicità di Allāh, gloria Sua, l'Altissimo, come Dio meritevole della Divinità.

• بيان ضلال وسخف عقول المشركين في عبادتهم للجن.
Sul chiarimento della perdizione e della viltà di pensiero degli idolatri nella loro adorazione dei Jinn.

 
ترجمة معاني آية: (100) سورة: الأنعام
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق