ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (25) سورة: نوح
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
A causa dei peccati che commisero vennero annegati nel Diluvio, in vita, e vennero introdotti direttamente nel Fuoco, dopo la loro morte. Non trovarono, all'infuori di Allāh, un sostenitore che potesse salvarli né dall'annegamento né dal Fuoco.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الاستغفار سبب لنزول المطر وكثرة الأموال والأولاد.
• Chiedere perdono è la ragione per la quale scende la pioggia e si ha abbondanza di ricchezze e figli.

• دور الأكابر في إضلال الأصاغر ظاهر مُشَاهَد.
• Il ruolo dei capi di sviare i propri sottoposti è chiaro e evidente.

• الذنوب سبب للهلاك في الدنيا، والعذاب في الآخرة.
• I peccati sono la ragione della rovina, in vita, e della punizione nell'Aldilà.

 
ترجمة معاني آية: (25) سورة: نوح
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق