ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (20) سورة: التوبة
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ أَعۡظَمُ دَرَجَةً عِندَ ٱللَّهِۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
Coloro che hanno unito la fede di Allāh all'emigrazione dal paese della miscredenza verso il paese dell'Islām, e che hanno lottato sul sentiero di Allāh con il loro denaro e le loro vite, costoro hanno rango più alto degli altri, presso Allāh, e coloro che possiedono tali caratteristiche saranno coloro che otterranno il Paradiso.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• في الآيات دلالة على محبة الله لعباده المؤمنين واعتنائه بأحوالهم، حتى إنه جعل من جملة المقاصد الشرعية شفاء ما في صدورهم وذهاب غيظهم.
• Nei versetti vi sono indicazioni dell'amore di Allāh verso i suoi fedeli sudditi e del fatto che si curi delle loro condizioni, a tal punto che Egli stabilì, tra gli scopi della Legge, la guarigione dell'afflizione presente nei loro petti e la rimozione della loro rabbia.

• شرع الله الجهاد ليحصل به هذا المقصود الأعظم، وهو أن يتميز الصادقون الذين لا يتحيزون إلا لدين الله من الكاذبين الذين يزعمون الإيمان.
• Allāh ha stabilito la Lotta per raggiungere questo grande obiettivo, ovvero quello di distinguere i sinceri, coloro che non percorrono altri sentieri all'infuori del sentiero di Allāh, dai bugiardi, coloro che rivendicano la fede.

• عُمَّار المساجد الحقيقيون هم من وُصِفوا بالإيمان الصادق، وبالقيام بالأعمال الصالحة التي أُمُّها الصلاة والزكاة، وبخشية الله التي هي أصل كل خير.
• I veri frequentatori delle moschee sono coloro che sono caratterizzati da una fede sincera e che compiono buone azioni, e le più importanti tra queste sono la Preghiera, la Zakēt e il timore di Allāh, che è il fondamento di ogni bene.

• الجهاد والإيمان بالله أفضل من سقاية الحاج وعمارة المسجد الحرام بدرجات كثيرة؛ لأن الإيمان أصل الدين، وأما الجهاد في سبيل الله فهو ذروة سنام الدين.
• La Lotta e la fede in Allāh sono migliori che abbaverare i pellegrini e frequentare la Sacra Moschea di molti gradi, perché la fede è il fondamento della religione, e la Lotta per la causa di Allāh è il punto più alto della religione.

 
ترجمة معاني آية: (20) سورة: التوبة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق