ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية - عثمان الشريف * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: عبس
آية:
 

سورة عبس - ‘Abasa

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Si accigliò e volse le spalle
التفاسير العربية:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
quando venne da lui il cieco.
التفاسير العربية:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
E che ne sai? Forse era per purificarsi
التفاسير العربية:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
o per farsi ammonire, affinché l'avvertimento gli sia utile.
التفاسير العربية:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Chi invece non ne ha bisogno,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
tu lo accogli.
التفاسير العربية:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
E non sarà colpa tua se non verrà purificato.
التفاسير العربية:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Ma chi viene a te pieno di zelo
التفاسير العربية:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
ed è timorato,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
tu lo trascuri.
التفاسير العربية:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
No! In verità questo è un Avvertimento –
التفاسير العربية:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
e chi vuole lo ricordi –
التفاسير العربية:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
su pagine nobili,
التفاسير العربية:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
sublimi e purificate,
التفاسير العربية:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
in mano a messaggeri
التفاسير العربية:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
eletti, fedeli.
التفاسير العربية:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Muoia l'uomo! Quant'è perfido!
التفاسير العربية:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Di che lo creò?
التفاسير العربية:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Lo creò da un fiotto e lo modellò,
التفاسير العربية:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
poi gli spianò il sentiero;
التفاسير العربية:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
l'ha fatto poi morire e seppellire.
التفاسير العربية:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Poi, quando vorrà, lo farà risorgere.
التفاسير العربية:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
No! Lui non ha fatto ciò che gli fu ordinato.
التفاسير العربية:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
L'uomo guardi al suo alimento:
التفاسير العربية:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
in verità abbiamo versato l'acqua a fiotti,
التفاسير العربية:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
poi fessurato il suolo a fondo,
التفاسير العربية:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
facendovi crescere campi di grano
التفاسير العربية:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
e viti e cibo per il bestiame
التفاسير العربية:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
e ulivi e palme
التفاسير العربية:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
e giardini rigogliosi
التفاسير العربية:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
e frutta e pascoli,
التفاسير العربية:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
per voi e per il vostro bestiame.
التفاسير العربية:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Quando arriverà il Giorno della Resurrezione –
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
il giorno in cui l'uomo fuggirà dal fratello
التفاسير العربية:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
e dalla madre e dal padre
التفاسير العربية:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
e dalla moglie e dai figli –
التفاسير العربية:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
quel Giorno ognuno avrà una faccenda che lo impegnerà.
التفاسير العربية:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Ci saranno quel Giorno volti radiosi,
التفاسير العربية:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
gioiosi, allegri,
التفاسير العربية:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
e volti, quel Giorno, impolverati e cupi,
التفاسير العربية:

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
avvolti dall'oscurità:
التفاسير العربية:
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
quelli sono i miscredenti, i licenziosi.
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: عبس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية - عثمان الشريف - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإيطالية، ترجمها عثمان الشريف، نشرها مركز رواد الترجمة عام 1440.

إغلاق