ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (93) سورة: مريم
إِن كُلُّ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّآ ءَاتِي ٱلرَّحۡمَٰنِ عَبۡدٗا
諸天と大地にいる天使や人間やジンの中で、清算の日に身を屈めつつ主の御許へやって来ない者はいない。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تدل الآيات على سخف الكافر وسَذَاجة تفكيره، وتَمَنِّيه الأماني المعسولة، وهو سيجد نقيضها تمامًا في عالم الآخرة.
●不信仰者の軽率さと浅はかさ、甘い期待を章句は示しているが、あの世では正反対のことを見出すことになる。

• سلَّط الله الشياطين على الكافرين بالإغواء والإغراء بالشر، والإخراج من الطاعة إلى المعصية.
●アッラーは悪への誘惑と挑発、従順さから反抗へとおびき出すことで悪魔に不信仰者を支配させる。

• أهل الفضل والعلم والصلاح يشفعون بإذن الله يوم القيامة.
●徳と知識、敬虔さの民は清算の日にアッラーのお許しによって執り成しができる。

 
ترجمة معاني آية: (93) سورة: مريم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق