ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (21) سورة: النمل
لَأُعَذِّبَنَّهُۥ عَذَابٗا شَدِيدًا أَوۡ لَأَاْذۡبَحَنَّهُۥٓ أَوۡ لَيَأۡتِيَنِّي بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
欠席であると判明したので、言った。明らかな理由を持って来ない限り、わたしは激しい苦痛でそれを処罰するか、または殺すだろう。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• التبسم ضحك أهل الوقار.
●微笑は、高潔な人の笑い方。

• شكر النعم أدب الأنبياء والصالحين مع ربهم.
●恵みに感謝することは、預言者と正しい人の主に対する礼儀である。

• الاعتذار عن أهل الصلاح بظهر الغيب.
●正しい人たちに対しては、欠席する際には、理由をもって断るべきだ。

• سياسة الرعية بإيقاع العقاب على من يستحقه، وقبول عذر أصحاب الأعذار.
●理由がある人は処罰し、また理由があれば欠席を認めてこそ、統治できる。

• قد يوجد من العلم عند الأصاغر ما لا يوجد عند الأكابر.
●年少者が年長者の知らないことを知っていることもある。

 
ترجمة معاني آية: (21) سورة: النمل
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق