ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (138) سورة: النساء
بَشِّرِ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
使徒よ、吉報を伝えよ。信仰を表明しつつ不信仰を秘めた偽善者に、復活の日にはアッラーの痛ましい懲罰があると。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• وجوب العدل في القضاء بين الناس وعند أداء الشهادة، حتى لو كان الحق على النفس أو على أحد من القرابة.
●たとえ真実が自分自身や自分の近親者に対して不利になろうと、仲裁と証言では公平さが義務とされる。

• على المؤمن أن يجتهد في فعل ما يزيد إيمانه من أعمال القلوب والجوارح، ويثبته في قلبه.
●信者は己の信仰を高めて確かにできるような心身の行いに努めること。

• عظم خطر المنافقين على الإسلام وأهله؛ ولهذا فقد توعدهم الله بأشد العقوبة في الآخرة.
●イスラームとムスリムに対する偽善者の危険性がいかに大きいか。そのためアッラーはあの世での最も激しい懲罰をかれらに警告しておられる。

• إذا لم يستطع المؤمن الإنكار على من يتطاول على آيات الله وشرعه، فلا يجوز له الجلوس معه على هذه الحال.
●信者がアッラーの印と教えを批判する者に反対できないなら、その状態で同席してはならない。

 
ترجمة معاني آية: (138) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق