ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (37) سورة: النساء
ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِ وَيَكۡتُمُونَ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا
アッラーは、授かった糧から費やすべき義務も払わず、他人にも同様のことを命じる者たちのことを、愛されない。かれらは、アッラーから授かった糧や知識などのよいものを隠している。かれらは人々に真理を説明することもなく隠蔽(いんぺい)し、虚妄を掲げるが、これは不信仰の性質である。われらは不信仰者たちに、屈辱の罰を準備した。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• ثبوت قِوَامة الرجال على النساء بسبب تفضيل الله لهم باختصاصهم بالولايات، وبسبب ما يجب عليهم من الحقوق، وأبرزها النفقة على الزوجة.
●男性が女性を世話することの、確かな根拠。アッラーは男性を管理能力によって上位にし、妻の扶養義務などの諸義務を課した。

• التحذير من البغي وظلم المرأة في التأديب بتذكير العبد بقدرة الله عليه وعلوه سبحانه.
●妻の行状を正す際の、行き過ぎや不正に対する警告。そこにおいてはアッラーの御力や至高性が言及されている。

• التحذير من ذميم الأخلاق، كالكبر والتفاخر والبخل وكتم العلم وعدم تبيينه للناس.
●高慢さ、吝嗇(りんしょく)、知識の隠蔽など、悪い品性に対する警告。

 
ترجمة معاني آية: (37) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق