ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكازاخية - خليفة ألطاي * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: النازعات   آية:

سورة النازعات - суратун-Нәзиғат

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
Сүңгіп шығарушы,
التفاسير العربية:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
Баяу тартушы,
التفاسير العربية:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
Малтап кетуші,
التفاسير العربية:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
Жарысып озушы,
التفاسير العربية:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
Сондай-ақ істі меңгеруші періштелерге серт.
التفاسير العربية:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Ол күні қатты сілкініс болады.
التفاسير العربية:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Оның артынан тағы бір сілкінеді.
التفاسير العربية:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
Ол күні жүректер тітірейді.
التفاسير العربية:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
Көздері төмен қарайды.
التفاسير العربية:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
(Олар): "Шын, қайта тірілеміз бе?",- дейді.
التفاسير العربية:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
"Қоқым, сүйек болған сәтте де?"
التفاسير العربية:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
(Олар): "Ендеше ол қайғылы бір қайту екен" дейді.
التفاسير العربية:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
Негізінен ол, бір айғай ғана.
التفاسير العربية:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Дереу сол уақытта олар майданда.
التفاسير العربية:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Саған Мұсаның хабары келді ме?
التفاسير العربية:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
Сол уақытта, Раббы, оған қасиетгі "Тұуа" ойпатында дабыстады:
التفاسير العربية:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Перғауынға бар. Өйткені ол, азды."
التفاسير العربية:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Сонда оган: "Тазарғың келе ме?",- де.
التفاسير العربية:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
"Саған Раббыңа баратын жолды көрсетейін. Одан қорқарсың"
التفاسير العربية:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Мұса, Перғауынға ірі мұғжизаны көрсетті.
التفاسير العربية:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Сонда ол, жасынға шығарып, қарсы шықты.
التفاسير العربية:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
Кейін теріс айналып, жүгірді.
التفاسير العربية:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Адамдарды жинап, айғай салып:
التفاسير العربية:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
"Мен сендердің ең ұлы раббыларың" деді.
التفاسير العربية:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
Сондықтан Алла, оны ахирет, дүние азабымен қолға алды.
التفاسير العربية:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Расында бұнда қорыққан кісі үшін әлбетте бір ғибрат бар.
التفاسير العربية:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
Сендерді жарату қиын ба? Немесе аспанды? Алла, оны да жасады.
التفاسير العربية:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Оның биіктігін көтеріп, оны теңгерді.
التفاسير العربية:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
Оның түнін қараңғылатып, күндізін жарыққа шығарды.
التفاسير العربية:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Сосын жерді төседі.
التفاسير العربية:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
Одан су және жайылыс майданға келтірді.
التفاسير العربية:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
Оған таулар орналастырды.
التفاسير العربية:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Сендер және малдарың пайдалану үшін.
التفاسير العربية:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Бірақ ол ірі уақиға (қиямет) келген сәтте;
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
Ол күні адамзат не нәрсеге тырысқанын есіне алады.
التفاسير العربية:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Тозақ, көретіндерге көрсетіледі.
التفاسير العربية:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Ал енді кім шектен шыққан болса,
التفاسير العربية:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Оған дүние әсер еткен болса,
التفاسير العربية:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Сонда рас оның орны тозақ.
التفاسير العربية:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
Ал енді кім, Раббыны; алдына түрудан қорқып, нәпсісі соққан нәрседен тежеген болса,
التفاسير العربية:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Негізінде оның барар жері ұжмақ
التفاسير العربية:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
(Мұхаммед Ғ.С.) олар саған "Қиямет қашан болады?",- деп сұрақ қояды.
التفاسير العربية:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
Ол жөнде түсіні беру сенің ісің бе?
التفاسير العربية:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
Оны қортындысы, Раббыңа байланысты.
التفاسير العربية:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
Негізінен сен қияметте қорыққан кісілерге бір ескертуші ғанасың.
التفاسير العربية:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
Олар қияметті көрге күні, дүниеде бір кеш немесе бір сәске тұрғандай ойлайды.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: النازعات
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكازاخية - خليفة ألطاي - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكازاخية، ترجمها خليفة ألطاي. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق