ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: النبإ
آية:
 

سورة النبإ - суратун-Нәбә

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
Олар бір-бірінен не туралы сұрасып жатыр?
التفاسير العربية:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
Ұлы хабар туралы,
التفاسير العربية:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
өздері ол жөнінде қарама-қайшылықта.
التفاسير العربية:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Жоқ, олай емес! Олар жақында біледі.
التفاسير العربية:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Кейін, тіпті олай емес! Олар әлі-ақ біледі
التفاسير العربية:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
Біз жерді төсеніш етпедік пе,
التفاسير العربية:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
ал тауларды қазық?
التفاسير العربية:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
Әрі Біз сендерді жұптар етіп жараттық.
التفاسير العربية:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
Ал ұйқыларыңды тынығу еттік,
التفاسير العربية:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
әрі түнді жамылғы етіп жасадық,
التفاسير العربية:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
және күндізді тіршілік / уақыты / етіп жасадық.
التفاسير العربية:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
Әрі үстеріңнен жеті берікті құрдық,
التفاسير العربية:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
және лаулаған шырақ жасадық.
التفاسير العربية:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
Әрі сығылушылардан / бұлттардан / мол су түсірдік,
التفاسير العربية:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
онымен дән және өсімдікті шығару үшін,
التفاسير العربية:
وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا
және ну бақтарды да.
التفاسير العربية:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
Ақиқатында, Айыру күні - белгіленген бір мерзім.
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
Ол күні сүр үрленеді де сендер топ-топ болып келесіңдер.
التفاسير العربية:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
Әрі аспан ашылып, қақпаларға айналады,
التفاسير العربية:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады.
التفاسير العربية:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
Ақиқатында, Жаһаннам - аңдып, күтіп тұрушы,
التفاسير العربية:
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا
шектен шығушылар үшін қайтар орын.
التفاسير العربية:
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
Олар онда ғасырлар бойы қалады.
التفاسير العربية:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
Ол жерде олар салқындықты да, су сын да татпайды,
التفاسير العربية:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
тек қайнап тұрған су мен іріңнен басқа, -
التفاسير العربية:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
істеріне лайықты қайтарым ретінде.
التفاسير العربية:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
Анығында, олар, есепке тартылуды «үміт» етпеген / қорықпаған / еді,
التفاسير العربية:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
әрі аяттарымызды мүлде өтірікке шығарған еді.
التفاسير العربية:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
Ал, Біз барлық нәрсені жазып, есептеп қойдық.
التفاسير العربية:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
Енді, татыңдар. Сендерге азаптан басқа ешнәрсені арттырмаймыз.
التفاسير العربية:

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
Күмәнсіз, тақуалар / Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар / үшін - игілік мекені:
التفاسير العربية:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
бақтар мен жүзімдіктер,
التفاسير العربية:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
әрі құрбылас, толық омыраулы қыздар,
التفاسير العربية:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
және толы кеселер.
التفاسير العربية:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا
Олар онда / Жәннатта / бос сөзді де, өтірікті де естімейді.
التفاسير العربية:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
Бұл - Раббыңнан қайтарым ретінде берілген толық сый,
التفاسير العربية:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы - ар-Рахманнан. Одан / рұқсатсыз / тіл қатуға ие болмайды.
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
Ол күні Рух / Жәбірейіл / және періштелер тізіліп тұрады. Ар-Рахманның рұхсат еткенінен басқа ешкім сөйлемейді. Әрі / рұқсат берілгенде / дұрысты ғана сөйлейді.
التفاسير العربية:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Сол күн - ақиқат. Кім қаласа, Раббысына қайтатын жолды ұстанады.
التفاسير العربية:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
Ақиқатында, Біз сендерді жақын бір азаптан сақтандырып, ескерттік. Ол күні адам екі қолы алдын-ала дайындағанына қарайды. Сонда кәпір: «Әттең! Топырақ болып кетсем еді», - дейді.
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: النبإ
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكازاخية، ترجمة جمعية خليفة ألطاي الخيرية. تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق