ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: الفجر
آية:
 

سورة الفجر - суратуль-Фәжр

وَٱلۡفَجۡرِ
Таңғы араймен ант етемін.
التفاسير العربية:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
Әрі он түнмен,
التفاسير العربية:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
және жұп әрі тақпен,
التفاسير العربية:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
және өтіп бара жатқан түнмен ант етемін.
التفاسير العربية:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Міне осылар, ақылына иелік ететіндер үшін / жеткілікті / ант емес пе?
التفاسير العربية:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
/ Ей, Мұхаммед! / Раббыңның адтықтармен не істегенін көрмедің бе, -
التفاسير العربية:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
ұзын бағаналары бар Ирамға?
التفاسير العربية:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Олардың ұқсасы басқа елдерде жасалмаған еді.
التفاسير العربية:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
Әрі ойпаттарда жартастарды ойған сәмұдтықтарға,
التفاسير العربية:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
және қазықтар иесі Фиръаунға.
التفاسير العربية:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Олар елдерде шектен шығып,
التفاسير العربية:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
әрі онда бұзықтықты көбейткен еді.
التفاسير العربية:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Сонда Раббың Оларға азап қамшысын жаудырды
التفاسير العربية:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Анығында, Раббың сөзсіз бақылап тұрушы.
التفاسير العربية:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Адамды Раббысы сынап, оны құрметтесе және игілікке бөлесе, ол: «Раббым мені кұрметтеді»,- дейді.
التفاسير العربية:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Ал, қашан оны сынап, ризық-несбесін тарылтса, онда ол: «Раббым мені қорлады»,- дейді.
التفاسير العربية:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Жоқ, олай емес! Сендер жетімге ізет көрсетпейсіңдер,
التفاسير العربية:
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
және кедейді тамақтандыруға бір-біріңді қызықтырып, түрткіболмайсыңдар,
التفاسير العربية:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
әрі мирасты бөлмей, өздерің жейсіңдер.
التفاسير العربية:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер.
التفاسير العربية:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Жоқ, олай емес! Жер / сілкініп / теп-тегіс болған кезде,
التفاسير العربية:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
әрі Раббың және сап-сап болып періштелер келген кезде,
التفاسير العربية:

وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
және ол күні Жаһаннам келтірілген кезде - міне, сол күні адам еске түсіреді. Алайда, еске түсіруден оған не пайда?
التفاسير العربية:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
Ол: «Әттең! Өмірім үшін / ізгі амалдар / жіберген болсам еді»,- дейді.
التفاسير العربية:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Сол күні Оның азабындай, ешкім де азаптай алмайды,
التفاسير العربية:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
әрі Оның бұғаулап байлағанындай ешкім байлай алмайды.
التفاسير العربية:
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
Ей, орнығып, тыныштық тапқан жан!
التفاسير العربية:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
Раббыңа разы болған және разылығын алған күйде қайт!
التفاسير العربية:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
Енді құлдарымның қатарына кір!
التفاسير العربية:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
Әрі Менің жәннатыма кір!
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: الفجر
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكازاخية، ترجمة جمعية خليفة ألطاي الخيرية. تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق