ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الماراتية * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: البلد
آية:
 

البلد

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
१. मी या शहराची शपथ घेतो.
التفاسير العربية:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
२. आणि तुम्ही या शहरात वास्तव्य करता.
التفاسير العربية:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
३. आणि (शपथ आहे) मानवी पिता आणि संततीची.
التفاسير العربية:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
४. निःसंशय, आम्ही मानवाला (मोठ्या) कष्ट-यातनेत निर्माण केले.
التفاسير العربية:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
५. काय मनुष्य असे समजतो की तो कोणाच्या नियंत्रणाखाली नाही?
التفاسير العربية:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
६. सांगत (फिरतो) की मी तर भरपूर धन-संपत्ती खर्च करून टाकली.
التفاسير العربية:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
७. काय, तो (असे) समजतो की कोणी त्याला पाहिलेच नाही?
التفاسير العربية:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
८. काय, आम्ही त्याचे दोन डोळे नाही बनविले?
التفاسير العربية:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
९. आणि एक जीभ व दोन ओठ (नाही बनविले?)
التفاسير العربية:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
१०. आणि त्याला दोन्ही मार्ग दाखवून दिले.
التفاسير العربية:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
११. तेव्हा, घाटीत प्रवेश करणे त्याला शक्य झाले नाही.
التفاسير العربية:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
१२. तुम्हाला काय माहीत की तो घाटी मार्ग काय आहे?
التفاسير العربية:
فَكُّ رَقَبَةٍ
१३. एखाद्याची मान (दास, दासी) मुक्त करणे.
التفاسير العربية:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
१४. किंवा भुकेल्या दिवशी पोटभर जेवु घालणे.
التفاسير العربية:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
१५. एखाद्या नातेवाईक अनाथाला.
التفاسير العربية:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
१६. किंवा मातीस मिळालेल्या अतिशय गरीब माणसाला.
التفاسير العربية:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
१७. मग त्या लोकांपैकी झाला असता, जे ईमान राखतात, आणि एकमेकांना धीर संयम व दया करुणा करण्याची ताकीद करतात.
التفاسير العربية:
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
१८. हेच लोक आहेत उजव्या बाजूचे.
التفاسير العربية:

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
१९. आणि ज्या लोकांनी आमच्या आयतींचा इन्कार केला, तेच लोक डाव्या हाताचे आहेत.
التفاسير العربية:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
२०. हेच आगीच्या कोंडीत असतील जी चारी बाजूंनी घेरलेली असेल.
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: البلد
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الماراتية - فهرس التراجم

ترجمة معانى القرآن إلى اللغة المراتية، ترجمها محمد شفيع أنصاري، نشرتها مؤسسة البر - مومباي.

إغلاق