ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الرومانية * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: الإنفطار   آية:

سورة الإنفطار - AL-INFITAR

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
1. Când cerul se va despica
التفاسير العربية:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
2. Şi stelele vor cădea
التفاسير العربية:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
3. Când mările vor izbucni [în flăcări](2)
(2) Sau, după o altă interpretare, se vor revărsa unele în altele acoperind totul cu apele lor.
التفاسير العربية:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
4. Şi când mormintele vor fi răsturnate(3),
(3) Şi vor ieşi morţii din ele.
التفاسير العربية:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
5. Atunci va şti [fiecare] suflet ce a împlinit şi ce a lăsat(4).
(4) Dintre faptele cele bune şi faptele rele.
التفاسير العربية:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
6. O, omule! Ce te‑a înşelat pe tine în privinţa Domnului tău(5) Cel G eneros [Al‑Karim],
(5) Şi te‑a făcut să nu te supui Lui şi să te abaţi de la porunca Lui.
التفاسير العربية:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
7. Care te‑a creat, te‑a întregit şi ţi‑a dat statură dreaptă(6)
(6) Te‑a creat pe tine cu o statură dreaptă şi armonioasă.
التفاسير العربية:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
8. Şi te‑a plăsmuit pe tine în chipul în care a voit(7)?
(7) Adică ţi‑a dat ţie înfăţişarea cea mai minunată.
التفاسير العربية:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
9. Dar nu! Voi nu credeţi în Ziua Judecăţii!
التفاسير العربية:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
10. Însă peste voi sunt veghetori
التفاسير العربية:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
11. Cinstiţi, care scriu.
التفاسير العربية:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
12. Ei ştiu ce faceţi voi(8).
(8) Faptele voastre bune şi rele şi le înregistrează.
التفاسير العربية:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
13. Cei evlavioşi vor intra în Rai,
التفاسير العربية:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
14. Iar nelegiuiţii vor intra în Iad,
التفاسير العربية:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
15. Vor arde în el în Ziua Judecăţii,
التفاسير العربية:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
16. Fără putinţa de a scăpa de el.
التفاسير العربية:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
17. Dar de unde să ştii tu ce este Ziua Judecăţii?(9)
(9) Întrebarea este adresată profetului Muhammed sau omului, căruia i se adresează la începutul surei.
التفاسير العربية:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
18. Şi încă o dată: de unde să ştii tu ce este Ziua Judecăţii?
التفاسير العربية:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
19. O Zi în care nici un suflet nu va putea [face nimic] pentru alt suflet şi în Ziua aceea porunca va fi a lui Allah.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: الإنفطار
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الرومانية - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية، نشرتها الرابطة الإسلامية والثقافية في رومانيا. عام 2010 م.

إغلاق