ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (7) سورة: الصف
آية:
 
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعَىٰٓ إِلَى ٱلۡإِسۡلَٰمِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
7) Никто не может быть несправедливее того, кто возводит навет на Аллаха, приписывая Ему сотоварищей и поклоняясь им вместо Него, в то время как его призывают к Исламу – религии чистого единобожия Аллаха. Аллах не помогает встать на верный и прямой путь людям, поступающим несправедливо по отношению к самим себе, совершая многобожие и грехи.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
● Сообщение предыдущими посланиями радостной вести о нашем Пророке ﷺ указывает на правдивость его пророчества;

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
● Дарование власти религии – божественное установление;

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
● Вера и сражение на пути Аллаха – из причин вхождения в Рай;

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
● Аллах иногда дарует воздаяние верующему еще в мирской жизни, а иногда откладывает его до вечной жизни, но не теряет его вовсе.


 
ترجمة معاني آية: (7) سورة: الصف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق