ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (91) سورة: يونس
ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ عَصَيۡتَ قَبۡلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Sumasampalataya ka ba ngayon matapos ng pagkawala ng pag-asa sa buhay samantalang sumuway ka nga kay Allāh, O Paraon, bago ng pagbaba ng pagdurusa dahil sa kawalang-pananampalataya at pagbalakid sa landas Niya, at ikaw dati ay kabilang sa mga tagatiwali dahilan sa pagkaligaw mo sa sarili mo at pagliligaw mo sa iba pa sa iyo?
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• وجوب الثبات على الدين، وعدم اتباع سبيل المجرمين.
Ang pagkatungkulin ng pagpapakatatag sa Relihiyon at ang hindi pagsunod sa landas ng mga salarin.

• لا تُقْبل توبة من حَشْرَجَت روحه، أو عاين العذاب.
Hindi tinatanggap ang pagbabalik-loob ng sinumang lumalabas na ang kaluluwa o napagmamasdan na ang pagdurusa [sa Kabilang-buhay].

• أن اليهود والنصارى كانوا يعلمون صفات النبي صلى الله عليه وسلم، لكن الكبر والعناد هو ما منعهم من الإيمان.
Na ang mga Hudyo at ang mga Kristiyano ay nakaaalam dati sa mga katangian ng Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – subalit ang pagmamalaki at ang pagmamatigas ay pumigil sa kanila sa pananampalataya.

 
ترجمة معاني آية: (91) سورة: يونس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق