ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (49) سورة: يس
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ
Walang hinihintay ang mga tagapagpasinungaling na ito sa pagkabuhay na muli, na mga nagtuturing na imposible ito, kundi ang Unang Pag-ihip, kapag iihip sa tambuli. Bibiglain sila ng hiyaw na ito habang sila ay nasa mga pinagkakaabalahan nilang makamundo gaya ng pagtitinda, pagbili, pagpapainom, pagpapastol, at iba pa sa mga ito kabilang sa mga pinagkakaabalahan sa Mundo.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• من أساليب تربية الله لعباده أنه جعل بين أيديهم الآيات التي يستدلون بها على ما ينفعهم في دينهم ودنياهم.
Kabilang sa mga istilo ng pag-eeduka ni Allāh sa mga lingkod Niya na Siya ay naglagay sa harapan nila ng mga tanda na maipampapatunay nila sa magpapakinabang sa kanila sa Relihiyon nila at Mundo nila.

• الله تعالى مكَّن العباد، وأعطاهم من القوة ما يقدرون به على فعل الأمر واجتناب النهي، فإذا تركوا ما أمروا به، كان ذلك اختيارًا منهم.
Si Allāh – pagkataas-taas Siya – ay nagbigay-kapangyarihan sa mga lingkod at nagbigay sa kanila ng lakas na makakaya nila sa pamamagitan nito ang paggawa sa ipinag-uutos at ang pag-iwas sa sinasaway. Kaya kapag iniwan nila ang ipinag-utos sa kanila, iyon ay magiging isang pagpili mula sa kanila.

 
ترجمة معاني آية: (49) سورة: يس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق