ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (127) سورة: الصافات
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Ngunit walang nangyari mula sa mga kababayan niya maliban na nagpasinungaling sila sa kanya; at dahilan sa pagpapasinungaling nila, sila ay talagang mga padadaluhin sa pagdurusa,
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• سُنَّة الله التي لا تتبدل ولا تتغير: إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين.
Ang kalakaran (sunnah) ni Allāh na hindi napapalitan at hindi nababago ay ang pagpapaligtas sa mga mananampalataya at pagpapahamak sa mga tagatangging sumampalataya.

• ضرورة العظة والاعتبار بمصير الذين كذبوا الرسل حتى لا يحل بهم ما حل بغيرهم.
Ang pangangailangan sa pangaral at pagsasaalang-alang sa kinahinatnan ng mga nagpasinungaling sa mga sugo upang hindi dumapo sa kanila ang dumapo sa iba pa sa kanila.

• جواز القُرْعة شرعًا لقوله تعالى: ﴿ فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ اْلْمُدْحَضِينَ ﴾.
Ang pagpayag sa palabunutan ayon sa batas ng Islām dahil sa sabi ni Allāh – pagkataas-taas Siya (Qur'ān 37:141): "Kaya nakipagpalabunutan siya ngunit siya ay naging kabilang sa mga natalo."

 
ترجمة معاني آية: (127) سورة: الصافات
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق