ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (48) سورة: الزخرف
وَمَا نُرِيهِم مِّنۡ ءَايَةٍ إِلَّا هِيَ أَكۡبَرُ مِنۡ أُخۡتِهَاۖ وَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
Hindi Kami nagpapakita kay Paraon at sa mga maharlika kabilang sa mga tao niya ng anumang katwiran sa katumpakan sa inihatid ni Moises – sumakanya ang pagbati ng kapayapaan – malibang ito ay higit na mabigat kaysa sa katwiran na bago nito. Nagpataw Kami sa kanila ng pagdurusa sa Mundo, sa pag-asang bumalik sila [sa Amin] palayo sa taglay nila na kawalang-pananampalataya subalit walang anumang silbi.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• نَكْث العهود من صفات الكفار.
Ang pagsira sa mga kasunduan ay kabilang sa mga katangian ng mga tagatangging sumampalataya.

• الفاسق خفيف العقل يستخفّه من أراد استخفافه.
Ang suwail ay mahina ang pag-iisip, na nagmamaliit sa sinumang nagnais siyang magmaliit.

• غضب الله يوجب الخسران.
Ang galit ni Allāh ay nag-oobliga ng pagkalugi.

• أهل الضلال يسعون إلى تحريف دلالات النص القرآني حسب أهوائهم.
Ang mga alagad ng pagkaligaw ay nagpupunyagi sa paglilihis ng mga katunayan ng tekstong pang-Qur'ān alinsunod sa mga pithaya nila.

 
ترجمة معاني آية: (48) سورة: الزخرف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق