ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (149) سورة: الأعراف
وَلَمَّا سُقِطَ فِيٓ أَيۡدِيهِمۡ وَرَأَوۡاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ ضَلُّواْ قَالُواْ لَئِن لَّمۡ يَرۡحَمۡنَا رَبُّنَا وَيَغۡفِرۡ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Noong nagsisi sila, nalito sila, at nalaman nila na sila ay naligaw nga palayo sa landasing tuwid dahil sa paggawa nila sa guya bilang sinasamba kasama kay Allāh, nagpakumbaba sila kay Allāh saka nagsabi: "Talagang kung hindi naawa sa atin ang Panginoon Natin sa pamamagitan ng pagtutuon sa pagtalima sa Kanya at hindi nagpatawad sa atin sa ipinangahas natin laban sa Kanya na pagsamba sa guya, talagang tayo nga ay magiging kabilang sa mga nagpalugi sa pangmundong buhay nila at pangkabilang-buhay nila."
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• على العبد أن يكون من المُظْهِرين لإحسان الله وفضله عليه، فإن الشكر مقرون بالمزيد.
Kailangan sa tao na maging kabilang sa mga naglalantad ng paggawa ng maganda ni Allāh at kabutihang-loob sa kanya sapagkat tunay na ang pagpapasalamat ay nasasamahan ng dagdag.

• على العبد الأخذ بالأحسن في الأقوال والأفعال.
Kailangan sa tao ang pagtangkilik sa pinakamaganda sa mga sinasabi at mga ginagawa.

• يجب تلقي الشريعة بحزم وجد وعزم على الطاعة وتنفيذ ما ورد فيها من الصلاح والإصلاح ومنع الفساد والإفساد.
Kinakailangan ang pagtanggap sa Batas ng Islām nang may pagkadisidido. pagkaseryoso, at determinasyon sa pagtalima; ang pagpapatupad sa nasaad dito na kaayusan at pagsasaayos; at ang pagpigil sa katiwalian at pagtitiwali.

• على العبد إذا أخطأ أو قصَّر في حق ربه أن يعترف بعظيم الجُرْم الذي أقدم عليه، وأنه لا ملجأ من الله في إقالة عثرته إلا إليه.
Kailangan sa tao, kapag nagkamali o nagkulang sa karapatan ng Panginoon nito, na umamin ito sa bigat ng pagpapakasalarin na ipinangahas niya, at na walang madadaupan mula kay Allāh sa pagpapawalang-saysay sa pagkatisod niya maliban sa Kanya.

 
ترجمة معاني آية: (149) سورة: الأعراف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق