ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: القارعة   آية:

سورة القارعة - Sûretu'l-Kâria

من مقاصد السورة:
قرع القلوب لاستحضار هول القيامة وأحوال الناس في موازينها.
Kıyamet gününün dehşetini ve kıyamet mizanında insanların durumlarını gözünde canlandırması için kalpler uyarılmıştır.

ٱلۡقَارِعَةُ
Dehşetinin büyüklüğüyle insanların kalplerini bürüyen o (kıyamet) vakit.
التفاسير العربية:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Dehşetinin büyüklüğüyle insanların kalplerini hoplatan bu saat nedir?
التفاسير العربية:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
-Ey Peygamber!- Dehşetinin büyüklüğüyle insanların kalplerini hoplatan o saatin ne olduğunu sana ne öğretti? Şüphesiz o kıyamet günüdür.
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
Dehşetin kalpleri bürüdüğü o gün, insanlar etrafa saçılan pervaneler gibi olurlar.
التفاسير العربية:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
Dağlar hızlı bir şekilde yerinden oynamasında ve hareket etmesinde etrafa atılmış yün gibi olurlar.
التفاسير العربية:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Artık kimin salih amelleri, kötü amellerine ağır basarsa.
التفاسير العربية:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
O, cennette elde edeceği ve hoşnut olacağı bir hayatın içinde olacaktır.
التفاسير العربية:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Fakat kimin de kötü amelleri, salih amellerine ağır basarsa.
التفاسير العربية:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
Onun, kıyamet günü meskeni ve varacağı yer cehennemdir.
التفاسير العربية:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
-Ey Peygamber!- Onun ne olduğunu sana ne öğretti?
التفاسير العربية:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
O, sıcaklığı çok şiddetli bir ateştir.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
Mal ve evlatlarla böbürlenmenin tehlikesi ifade edilmiştir.

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
Kabir, insanların oradan çabucak ahiret yurduna geçtikleri geçici bir ziyaret yeridir.

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
Kıyamet günü insanlar, Allah’ın onlara dünyada verdiği bütün nimetlerden hesaba çekilir.

• الإنسان مجبول على حب المال.
Mal sevgisi, insanın tabiatında vardır.

 
ترجمة معاني سورة: القارعة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق