ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التركية - د. علي أوزك وآخرون * - فهرس التراجم

XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني سورة: البروج   آية:

سورة البروج - Sûretu'l-Burûc

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Burçlara sahip gökyüzüne, andolsun ki,
التفاسير العربية:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
geleceği bildirilmiş olan güne, andolsun ki,
التفاسير العربية:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
(o günde) tanıklık edene ve edilene andolsun ki,
التفاسير العربية:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
hendeğe atılanlar öldürüldü.
التفاسير العربية:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
Ateşle dolu (yakılarak).
التفاسير العربية:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
Onlar (yakanlar) da başlarına oturmuşlar,
التفاسير العربية:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
müminlere yapmakta oldukları işkenceyi seyrediyorlardı.
التفاسير العربية:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Azîz ve Hamîd olan Allah'a iman ettikleri için intikam aldılar.
التفاسير العربية:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Onlardan, sırf, göklerin ve yerin mülkü kendisine ait olan, oysa ki Allah her şeyi görür.
التفاسير العربية:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Mümin erkeklere ve mümin kadınlara, dînden döndürmek için işkence edip sonra da tövbe etmeyenlere cehennem azabı ve (orada) yanma cezası vardır. @مصحح
Şüphesiz inanmış erkeklerle inanmış kadınlara işkence edip sonra tevbe de etmeyenlere cehennem azabı ve (orada) yanma cezası vardır.
التفاسير العربية:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
İman edip sâlih ameller işleyenlere ise, zemininden ırmaklar akan cennetler vardır. İşte büyük kurtuluş budur.
التفاسير العربية:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir.
التفاسير العربية:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Bilin ki O, (kâinat yokken) ilk olarak yaratan, (ölümden sonra tekrar hayatı) geri getirendir.
التفاسير العربية:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
O, çok bağışlayan ve çok sevendir.
التفاسير العربية:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
Şerefli Arş'ın sahibidir.
التفاسير العربية:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Dilediği şeyleri mutlaka yapandır.
التفاسير العربية:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Orduların, haberi sana geldi mi?
التفاسير العربية:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Firavun ve Semûd'un (uğradıkları felâketin)
التفاسير العربية:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Doğrusu inkârcılar (gerçeği) yalanlayıp dururlar.
التفاسير العربية:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
Allah onları arkalarından kuşatmıştır.
التفاسير العربية:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Hakikatte o (yalanladıkları, aslı) şerefli Kur'an'dır.
التفاسير العربية:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
Levh-i Mahfuzda bulunan.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: البروج
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التركية - د. علي أوزك وآخرون - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة التركية، ترجمها مجموعة من العلماء. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق