কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - হিন্দি অনুবাদ * - অনুবাদসমূহের সূচী

ডাউনলোড XML - ডাউনলোড CSV - ডাউনলোড Excel

অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আল-ইনফিতার
আয়াত:
 

सूरा अल्-इन्फ़ितार

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
जब आकाश फट जायेगा।
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
तथा जब तारे झड़ जायेंगे।
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
और जब सागर उबल पड़ेंगे।
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
और जब समाधियाँ (क़बरें) खोल दी जायेंगी।
আরবি তাফসীরসমূহ:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
तब प्रत्येक प्राणी को ज्ञान हो जायेगा, जो उसने किया है और नहीं किया है।[1]
1. (1-5) इन में प्रलय के दिन आकाश ग्रहों तथा धरती और समाधियों पर जो दशा गुज़रेगी उस का चित्रण किया गया है। तथा चेतावनी दी गई है कि सब के कर्तूत उस के सामने आ जायेंगे।
আরবি তাফসীরসমূহ:
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
हे इन्सान! तुझे किस वस्तु ने तेरे उदार पालनहार से बहका दिया?
আরবি তাফসীরসমূহ:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
जिसने तेरी रचना की, फिर तुझे संतुलित बनाया।
আরবি তাফসীরসমূহ:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
जिस रूप में चाहा बना दिया।[1]
1. (6-8) भावार्थ यह है कि इन्सान की पैदाइश में अल्लाह की शक्ति, दक्ष्ता तथा दया के जो लक्षण हैं, उन के दर्पण में यह बताया गया है कि प्रलय को असंभव न समझो। यह सब व्यवस्था इस बात का प्रमाण है कि तुम्हारा अस्तित्व व्यर्थ नहीं है कि मनमानी करो। (देखियेः तर्जुमानुल क़ुर्आन, मौलाना अबुला कलाम आज़ाद) इस का अर्थ यह भी हो सकता है कि जब तुम्हारा अस्तित्व और रूप रेखा कुछ भी तुम्हारे बस नहीं, तो फिर जिस शक्ति ने सब किया उसी की शक्ति में प्रलय तथा प्रतिकार के होने को क्यों नहीं मानते?
আরবি তাফসীরসমূহ:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
वास्तव में तुम प्रतिफल (प्रलय) के दिन को नहीं मानते।
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
जबकि तुमपर निरीक्षक (पासबान) हैं।
আরবি তাফসীরসমূহ:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
जो माननीय लेखक हैं।
আরবি তাফসীরসমূহ:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
वे जो कुछ तुम करते हो, जानते हैं।[1]
1. (9-12) इन आयतों में इस भ्रम का खण्डन किया गया है कि सभी कर्मों और कथनों का ज्ञान कैसे हो सकता है।
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
निःसंदेह, सदाचारी सुखों में होंगे।
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
और दुराचारी नरक में।
আরবি তাফসীরসমূহ:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
प्रतिकार (बदले) के दिन उसमें झोंक दिये जायेंगे।
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
और वे उससे बच रहने वाले नहीं।[1]
1. (13-16) इन आयतों में सदाचारियों तथा दुराचारियों का परिणाम बताया गया है कि एक स्वर्ग के सुखों में रहेगा और दूसरा नरक के दण्ड का भागी बनेगा।
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
और तुम क्या जानो कि बदले का दिन क्या है?
আরবি তাফসীরসমূহ:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
फिर तुम क्या जानो कि बदले का दिन क्या है?
আরবি তাফসীরসমূহ:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
जिस दिन किसी का किसी के लिए कोई अधिकार नहीं होगा और उस दिन सब अधिकार अल्लाह का होगा।[1]
1. (17-19) इन आयतों में दो वाक्यों में प्रलय की चर्चा दोहरा कर उस की भ्यानकता को दर्शाते हुये बताया गया है कि निर्णय बे लाग होगा। कोई किसी की सहायता नहीं कर सकेगा। सत्य आस्था और सत्कर्म ही सहायक होंगे जिस का मार्ग क़ुर्आन दिखा रहा है। क़ुर्आन की सभी आयतों में प्रतिकार का दिन प्रलय के दिन को ही बताया गया है जिस दिन प्रत्येक मनुष्य को अपने कर्मानुसार प्रतिकार मिलेगा।
আরবি তাফসীরসমূহ:

 
অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আল-ইনফিতার
সূরাসমূহের সূচী পৃষ্ঠার নাম্বার
 
কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - হিন্দি অনুবাদ - অনুবাদসমূহের সূচী

হিন্দি ভাষায় কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ। অনুবাদ করেছেন মাওলানা আযিযুল হক আল-উমরি। প্রকাশ করেছে বাদশাহ ফাহাদ মুসহাফ শরীফ মুদ্রণ কমপ্লেক্স। প্রকাশকাল ১৪৩৩হি.

বন্ধ