اللغة العربية - معاني الكلمات * - Sadržaj prijevodā


Sura: Sura el-Inšikak   Ajet:

الإنشقاق

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
انشَقَّتْ: تَصَدَّعَتْ، وَتَفَطَّرَتْ بِالغَمَامِ يَوْمَ القِيَامَةِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا: أَطَاعَتْ لِأَمْرِ رَبِّهَا.
وَحُقَّتْ: وَحُقَّ لَهَا أَنْ تُطِيعَ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
مُدَّتْ: بُسِطَتْ، وَوُسِّعَتْ، وَدُكَّتْ جِبَالُهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
وَأَلْقَتْ: قَذَفَتْ مَا فِي بَطْنِهَا مِنَ الأَمْوَاتِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ: سَاعٍ إِلَى اللهِ، وَعَامِلٌ بِالخَيْرِ أَوِ الشَّرِّ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
كِتَابَهُ: صَحِيفَةَ عَمَلِهِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
يَدْعُو ثُبُورًا: يَدْعُو بِالهَلَاكِ قَائِلًا: وَاثُبُورَاهْ!
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
وَيَصْلَى سَعِيرًا: يَدْخُلُ النَّارَ يُقَاسِي حَرَّهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
لَّن يَحُورَ: لَنْ يَرْجِعَ إِلَى اللهِ لِيُحَاسِبَهُ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
فَلَا أُقْسِمُ: أُقْسِمُ، وَ (لَا): لِتَاكِيدِ القَسَمِ.
بِالشَّفَقِ: بِاحْمِرَارِ الأُفُقِ عِنْدَ الغُرُوبِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
وَسَقَ: جَمَعَ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
اتَّسَقَ: تَكَامَلَ نُورُهُ، وَأَبْدَرَ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
طَبَقًا عَن طَبَقٍ: أَطْوَارًا مُتَعَدِّدَةً، وَأَحْوَالًا مُتَبَايِنَةً: نُطْفَةً، ثُمَ عَلَقَةً، وَهَكَذَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
Tefsiri na arapskom jeziku:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
يُوعُونَ: يَكْتُمُونَ فيِ صُدُورِهِمْ مِنَ العِنَادِ، وَالتَّكْذِيبِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
غَيْرُ مَمْنُونٍ: غَيْرُ مَقْطُوعٍ، وَلَا مَنْقُوصٍ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Sura: Sura el-Inšikak
Indeks sura Broj stranice
 
اللغة العربية - معاني الكلمات - Sadržaj prijevodā

معاني الكلمات من كتاب السراج في بيان غريب القرآن.

Zatvaranje