Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Sura el-Ihlas   Ajet:

সূরা আল-ইখলাছ

Intencije ove sure:
تفرد الله بالألوهية والكمال وتنزهه عن الولد والوالد والنظير.
পরিপূর্ণতা ও উলুহিয়্যাতে আল্লাহর একক হওয়া সাব্যস্ত করা এবং অপূর্ণতা থেকে তাঁকে পবিত্র ঘোষণা দেয়া।

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
১. হে রাসূল! আপনি বলুন: আল্লাহ উলূহিয়্যাতে একক। তিনি ব্যতীত অন্য কোন মা’বূদ নেই।
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
২. তিনি এমন নেতা যাঁর পর্যন্ত পূর্ণতা ও সৌন্দর্যের নেতৃত্ব শেষ হয়ে গিয়েছে এবং তাঁর প্রতি গোটা সৃষ্টি জীব মুখাপেক্ষী।
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
৩. যাঁকে কেউ জন্ম দেয়নি এবং তিনিও কাউকে জন্মাননি। তথা না তাঁর কোন সন্তান আছে এবং না কোন পিতা।
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
৪. না তাঁর সৃষ্টিতে তাঁর কোন সমতুল্য রয়েছে।
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
ক. আল্লাহর জন্য পরিপূর্ণতার বৈশিষ্ট্য সাব্যস্ত করা এবং অপূর্ণতার দোষ থেকে তাঁর পবিত্রতা ঘোষণা করা।

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
খ. যাদুর বাস্তবতা সাব্যস্ত হওয়া এবং তার প্রতিকারের উপায়।

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
গ. কুমন্ত্রণার প্রতিকার হবে আল্লাহর স্মরণ ও শয়তান থেকে আশ্রয় কামনার মাধ্যমে।

 
Prijevod značenja Sura: Sura el-Ihlas
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje