Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الطاجيكية - مركز رواد الترجمة * - Sadržaj prijevodā

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Prijevod značenja Sura: Sura el-Beled   Ajet:

Сураи Балад (Шаҳр)

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Савганд ба ин шаҳр [Макка]
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Ва ту дар ин шаҳр сокинӣ [ва ҷанг дар ин шаҳр барои ту ҳалол аст]
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
Ва савганд ба падар [Одам] ва фарзандонаш
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Яқинан, инсонро дар ранҷ офаридем
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Оё ӯ гумон мекунад, ҳеҷ кас бар [муҷозоти] вай тавоно нест?
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Мегӯяд: «[Ба хотири инфоқ] Моли зиёдеро табоҳ кардаам»
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Оё мепиндорад, ки ҳеҷ кас ӯро надидааст?
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Оё барои ӯ ду чашм қарор надодем?
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
Ва як забон ва ду лаб?
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
Ва ӯро ба ду роҳ [хайр ва шар] роҳнамоӣ кардем
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Пас, ба гардана [и сахт] қадам нагузошт [ва наомад]
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
Ва ту чи медонӣ, ки гардана [-и сахт] чист?
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَكُّ رَقَبَةٍ
Озод кардани барда аст
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Итъом дар рӯзи қаҳтӣ [ва гуруснагӣ]
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
[Хоҳ] Ятиме аз хешовандон [бошад]
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Ё мустаманде хокнишин
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Он гоҳ аз касоне бошад, ки имон овардаанд ва якдигарро ба сабр [бар ибодат ва дурӣ аз гуноҳ] ва меҳрубонӣ [бо бандагон] тавсия намудаанд
Tefsiri na arapskom jeziku:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Инон аҳли саодатанд [ки номаи аъмол ба дасти росташон дода мешавад ва аҳли биҳиштанд]
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Аммо касоне, ки ба оёти Мо куфр варзиданд, онон аҳли шақоватанд [ки номаи аъмол ба дасти чапашон дода мешавад ва ба дузах мераванд]
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Бар онон [аз ҳар сӯ] оташи сарпӯшидае аст [ки роҳи фирор надоранд]
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Sura el-Beled
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الطاجيكية - مركز رواد الترجمة - Sadržaj prijevodā

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الطاجيكية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام www.islamhouse.com.

Zatvaranje