Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الإيطالية - عثمان الشريف * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Mutaffifîn   Vers:

Al-Mutaffifîn

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Dannati siano i frodatori
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
quelli che, quando comprano dalla gente, pretendono la misura intera,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
e che, se misurano o pesano per gli altri, diminuiscono!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Non credono che verranno risuscitati
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
per un grande Giorno?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Il Giorno in cui la gente sarà davanti al Dio dei Mondi.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
No! In verità il registro degli ingiusti è nel Libro dei Peccati (Sijjin).
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
E cosa sai tu del Libro dei Peccati?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
È un registro pieno di annotazioni.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Guai quel giorno ai negatori,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
quelli che negano il Giorno del Giudizio,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
e non lo nega se non ogni trasgressore peccatore che,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
se gli venivano recitati i Nostri Segni, diceva: «Favole degli antichi!».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
No! (س) Invece i loro cuori sono stati velati da ciò che hanno fatto.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
No! In verità quel giorno gli sarà impedito di vedere il loro Dio,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
poi saranno esposti al Fuoco;
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
poi sarà detto loro: “Ecco ciò che negavate!”
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
No! In verità il registro dei beati è nel Libro del Bene[103].
[103]- IlliYn عٍلّيٍيٍنْ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
E che ne sai tu del Libro del Bene?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Un libro pieno di annotazioni
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
che vedranno gli eletti.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
In verità i beati saranno nelle delizie,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
a contemplare dai divani;
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
sui loro visi vedrai la luce della beatitudine;
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
sarà servito loro un vino raro, caratterizzato
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
da un inebriante misk[104] – e che i credenti gareggino per ottenerlo –
[104]- Un profumo meraviglioso
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
e la sua miscela proviene da „Tesnīm”[105],
[105]- Tesnīm: si dice che sia una fonte situata nei migliori luoghi del Paradiso.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
fonte alla quale attingono gli eletti.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
In verità quelli che hanno peccato, ridevano di quelli che hanno creduto.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
E quando passavano davanti a loro, si strizzavano l’occhio a vicenda.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
E quando tornavano dalla loro gente, tornavano scherzosi.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
E quando li vedevano, dicevano: “In verità questi sono in perdizione!»
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Ma non sono stati inviati per giudicarli.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
E oggi sono i credenti a deridere i miscredenti:
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Contemplano adagiati sulle poltrone.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Ma i miscredenti non sono forse stati ricompensati per ciò che hanno fatto?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Mutaffifîn
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الإيطالية - عثمان الشريف - Übersetzungen

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإيطالية، ترجمها عثمان الشريف، نشرها مركز رواد الترجمة عام 1440.

Schließen