Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Koreanische Übersetzung * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Muddaththir   Vers:

Al-Muddaththir

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
망투를 걸친 자여
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
일어나서 경고하라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
그리고 그대 주님만을 찬양하고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
그대의 망투를 청결케 할 것 이며
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
부정한 것을 피하고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
필요 이상의 것을 주지 말며
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
주님을 위해 인내하라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
나팔이 부는 그때
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
그날은 곧 재앙의 날이 될 것이라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
그것은 불신자들을 위한 것 으로 평탄한 것이 아니라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
내가 홀로 창조한 그를 내게맡기라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
실로 나는 그에게 풍성함을 베풀어 주었고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
자손들이 그와 함께 거주하 게 하였으니
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
내가 그에게 안락한 생활을 베풀었노라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
그런데도 그는 내가 더하여 주기를 바라고 있느뇨
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
결코 그렇게 될 수 없나니 하나님의 예증들을 거역하였노라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
곧 내가 그에게 산더미 같은재앙들을 가져다 주리라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
그는 숙고하고서도 음모하 였으니
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
음모한 그에게 재앙이 있으 리라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
그러하니라 음모하는 자에게재앙이 있을 것이라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ نَظَرَ
그런 후 그는 생각하고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
눈살을 찌푸리고 불쾌한 표 정을 하더라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
외면하며 오만해 하더라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
이것은 옛 선조들로부터 유 래된 마술에 불과하다고 말하고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
이것은 한 인간의 말에 불과하다고 하였더라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
그러므로 내가 곧 그를 볼지옥으로 이르게 하리라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
그 불지옥이 무엇인지 무엇 이 그대에게 설명하여 주리요
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
그것은 아무것도 남기지 아 니하면 어느 누구도 남겨두지 아 니한 곳으로
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
인간을 그슬러 버리며
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
그 위에는 열 아홉이 있노라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
하나님은 천사들을 불지옥의수호자들로 두었노라 그 숫자를 둔 것은 믿지 아니한 불신자들을 위한 시련으로써 그리고 성서의 백성들을 확신시키고 믿는 사람들의 신앙을 더하며 성서의 백성들 과 믿는 신도들이 의심하지 아니 하고 마음이 병든 자들과 불신자 들이 하나님은 이 비유로 무엇을 의도하려 하느뇨 라고 말하는 그 들을 시험하기 위해서라 이렇듯 하나님은 그분이 원하는 자를 방 황케 하사 그분이 원하는 자를 인도하시니 그분 외에는 어느 누구 도 주님의 수호자들을 알 수 없 노라 이것은 인간을 위한 교훈에 불과하니라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
달을 두고 맹세하사
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
사라져 가는 밤을 두고 맹세하며
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
빛나는 아침을 두고 맹세하 나니
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
실로 그것은 가장 중대한 재앙 중의 하나라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
그것은 인간을 위한 하나의 경고로
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
너희 중에 앞서려는 자와 유예하려는 자들을 위한 것이라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
모든 인간은 그가 행한 행위 에 의해 저당이 되나
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
우편의 동료들은 제외로
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
이들은 천국으로 들어가 서 로가 서로에게 질문을 하며
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
죄인들에 관하여 묻고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
무엇이 너희로 하여금 불지 옥에 들게 하였느뇨 라고 물으니
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
그들은 대답하길 저희는 예 배하는 자 중에 있지 아니하였으 며
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
가난한 사람들에게 자선을 베풀지 아니하고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
무익한 잡담을 하는 자들과 공론을 하곤 했으며
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
심판의 날을 믿지 않고
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
심판의 날이 온다는 것을 부 인하였습니까
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
그리하여 어떤 중재자들의 중재도 그들에게 유용하지 못하리라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
교훈을 거역한 그들이 어떻 게 되었느뇨
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
그들은 마치 놀란 당나귀들 이
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
한마리의 사자에 놀라 도망 치는 것과 같더라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
실로 이들 각자는 펼쳐진 성서가 그들에게도 내려지기를 원하고 있느뇨
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
그것은 불가능한 것으로 그 들은 내세를 두려워 하지 않노라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
실로 이것이 교훈이니
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
그것을 지키려 하는 자 그것을 기억케 하리라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
그러나 하나님이 원하는 자 외에는 어느 누구도 그것을 기억 하려 하지 아니 하리라 그분은 두려워 해야 할 주님이요 관용의 주님이시라
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Muddaththir
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Koreanische Übersetzung - Übersetzungen

die koreanische Übersetzung der Quran-Bedeutung von Hamed Choi, veröffentlicht von König Fahd Complex für den Druck des Heiligen Qur'an in Medina, gedruckt in 1422 H. Hinweis: Einige übersetzte Verse, korrigiert von Ruwwad Translation Center. Die Originalübersetzung steht für Anregungen, kontinuierliche Auswertung und Entwicklung zur Verfügung

Schließen