Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Ashanti Translation * - Translations’ Index

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Fajr   Ayah:

Al-Fajr

وَٱلۡفَجۡرِ
Mede Ahomakye,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
Ne Anadwo du no;
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
Ne (abͻdeε a egu) mmienu-mmienu ne Nea Ɔda mu Fua no,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
Ne εberε a anadwo bɛfiri hͻ akͻ, di nse.
Arabic explanations of the Qur’an:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Enti nsedie wͻ woi mu de ma mmadwemmafoͻ?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Wonhunuu sεdeε wo Wura Nyankopͻn de yεε Aadfoͻ?
Arabic explanations of the Qur’an:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
(Kuro) Iramfoͻ no, adan atenten wuranom a,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Yεmmͻͻ wͻn sεso (anaasε yenni wͻn adan no sεso) wͻ asaase soͻ?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
Ɛne Samuudfoͻ no a, na wͻdwa abotan mu wͻ bonhwa no mu hͻ (deyε wͻn atenaeε no)?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
Ɛne Farao, Asraafoͻ dͻm Wura, anaa sε εpa Wura (a, na ͻbͻ nneduafoͻ wͻ εpa mu no)?
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Wᴐn a wᴐdii nsεmͻnee wͻ asaase no so,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
Enti maa bͻne dͻͻso pii wͻ soᴐ no,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Wo Wura Nyankopͻn hwiee asotwe abaa-twa guu wͻn so.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Nokorε sε, wo Wura Nyankopͻn tε hͻ rewεn.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Onipa deε sε ne Wura Nyankopͻn sͻ no hwε, hyε no animuonyam, na Ɔyε no adom bi a, ͻka (de tu ne ho) sε: “Me Wura Nyankopͻn ahyε me animuonyam".
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Na mmom sε Ɔsͻ no hwε na Ɔma ne ho kyere no wͻ akͻnhoma ho (anaa sε Ɔma no hia no) a, ͻka sε: “Me Wura Nyankopͻn agu m’anim ase “.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Daabi (ԑnte saa), nanso monnfa obuo mma agyanka (anaa awisiaa),
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Afei monnhyε sε wͻdidi a, wͻma ahiafoͻ bi die:
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
Afei modi awugyadeε adefodepε so.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Na modͻ sika ma no bro so;
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Daabi, sε asaase bubu na εyε gͻsͻgͻsͻ,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
Na wo Wura Nyankopͻn ba na Soro abͻfoͻ no to santen a,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
Na saa Da no yεde Amanehunu gya no ba a, saa Da no onipa bεfa adwen anaasε ɔbɛtu ne ho fo, na deεn mfasoͻ na adwen anaa afutuo no bεyε ama no?
Arabic explanations of the Qur’an:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
Ͻbεka sε: “Mehunuui a anka medii (dwuma pa) detoo m’anim maa me Daakye nkwa nna yi.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Saa Da no asotwee a (Nyankopͻn de bεtwe abͻneεfoͻ no aso no) obiara ntumi ntwe bi saa,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
Na sεdeε Ɔbɛsi akyekyere (abͻneεfoͻ no wͻ nkͻnsͻnkͻnsͻn mu no), obiara ntumi nkyekyeree bi saa da.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
(Yεbεka akyerε apapafoͻ no sε): “Ɔkra a w’akoma atͻ wo yamu,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
San bra wo Wura Nyankopͻn hͻ, Wagye wo atom wonso wagye no atom.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
Enti bεka Menkoa no ho,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
Na wura Me Soro aheman no mu’’.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Fajr
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Ashanti Translation - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Ashanti by Sheikh Haroun Ismaeel

close