Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Dutch translation * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-‘Alaq   Ayah:

Soerat Al-Alaq (Het Geronnen Bloed)

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
1. Lees (hardop)! In de (gedenkwaardige) naam van je Heer, Die de mens (en dus Adams nageslacht) heeft geschapen.
Arabic explanations of the Qur’an:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
2. Die de mens (en dus Adams nageslacht) heeft geschapen uit een (levenloze) bloedklonter.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
3. Lees! Want je Heer is de meest edele.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
4. Die door middel van de pen onderwees.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
5. Hij leerde de mens datgene wat hij niet kende (de leiding, het Boek, wetenschappen e.a.).
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
6. Nee! Waarlijk de mens overschrijdt alle grenzen.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
7. Want hij denkt dat hij voldoende aan zichzelf heeft.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
8. Waarlijk! Tot jouw Heer is de terugkeer.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
9. Heb jij (o Mohammed) hem gezien die tegenhoudt (Abu Djahl).
Arabic explanations of the Qur’an:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
10. Een dienaar (de profeet Mohammed vrede zij met hem) wanneer hij bidt?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
11. Vertel mij of hij onder de leiding van Allah staat?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
12. En aanspoort tot vroomheid?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
13. Vertel mij of hij ontkent en zich afkeert?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14. Weet hij niet dat Allah ziet (wat hij doet)?
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15. Nee! Als hij niet ophoudt, zullen Wij hem bij zijn voorhoofd grijpen!
Arabic explanations of the Qur’an:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
16. Een leugenachtige zondige voorhoofd!
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
17. Laat hem dan zijn raad (van helpers) oproepen.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18. Wij zullen de bewakers van de hel oproepen!
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
19. Nee! Gehoorzaam hem niet. Kniel neer en kom tot Allah!
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-‘Alaq
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Dutch translation - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into the Dutch language, for the Dutch Islamic Center - in progress.

close