Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Qāri‘ah
Ayah:
 

Al-Qāri‘ah

Purposes of the Surah:
قرع القلوب لاستحضار هول القيامة وأحوال الناس في موازينها.
Emphasis on striking the hearts to always remember the horrors of the Day of Judgement.

ٱلۡقَارِعَةُ
1. The hour that strikes the hearts of people because of the severity of its horrors.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
2. What is this hour that strikes the hearts of people because of the severity of its horrors?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
3. O Messenger! And what do you know of this hour that strikes the hearts of people because of the severity of its horrors? It is the Day of Judgement.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
4. On the day when the hearts of people will be struck, they will be like locusts, dispersed here and there.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
5. And the mountains will be like carded wool, in the way they will move from their places with force.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
6. As for the one whose good deeds will outweigh his evil deeds.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
7. He will live a contented life which he will achieve in Paradise.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
8. And as for the one whose evil deeds outweigh his good deeds.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
9. His abode and permanent resting place will be hell on the Day of Judgement.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
10. O Messenger! What do you know what that is?
Arabic explanations of the Qur’an:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
11. It is the intensely hot hellfire.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
1. The danger of boasting with one another and being proud of wealth and offspring.

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
2. The disbelievers will witness the hellfire on the Day of Judgement.

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
3. On the Day of Judgement, the people will be questioned regarding the favours Allah favoured them with in the world.

• الإنسان مجبول على حب المال.


 
Translation of the meanings Surah: Al-Qāri‘ah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

English translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close