Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - French Translation - Noor International Center * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā   Ayah:

AL-A’LÂ

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
1. Rends gloire au nom de ton Seigneur, le Plus Haut !
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
2. Celui Qui crée et façonne,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
3. Celui Qui prédestine et guide,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
4. Celui Qui fait pousser les pâturages,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
5. pour en faire ensuite une herbe sombre et desséchée.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
6. Nous te ferons lire (le Coran) dont tu n’oublieras rien,
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
7. sauf ce qu’Allah voudra (que tu oublies), car Il Sait ce qui se manifeste au grand jour et ce qui reste caché.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
8. Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
9. Rappelle donc ! Pour peu que le Rappel soit vraiment utile.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
10. S’en souviendra sûrement celui qui craint (Allah).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
11. Et le plus malheureux fera tout pour l’éviter,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
12. lui qui brûlera dans le Feu le plus grand,
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
13. puis n’y mourra point, pas plus qu’il n’y vivra.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
14. Aura la réussite celui qui s’est purifié,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
15. a évoqué le nom de son Seigneur et a prié.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
16. Vous préférez plutôt la vie en ce bas monde,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
17. alors que l’autre monde est bien meilleur et autrement durable.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
18. Cela est (consigné) dans les anciens Feuillets,
Arabic explanations of the Qur’an:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
19. les Feuillets d’Abraham et de Moïse.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - French Translation - Noor International Center - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into French, by Dr. Nabil Radwan, published by Noor International Center - was printed in 2017.

close