Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani translation * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Muddaththir   Ayah:

Simoore cuddiiɗo

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Ko an yo mojiiɗo !
Arabic explanations of the Qur’an:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Ɓaŋo waajo-ɗaa.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
Fii Joomi maa, mawninaa.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Comci maa ɗin, laɓɓinaa.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
Sanamuuji ɗin, woɗɗito-ɗaa...
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Wata a okkir fii heɓugol ko ɓuri ɗum...
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Ko fii Joomi maa, muññortaa.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Si wuttaama ka allaandu.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
haray nden ñalnde woni, ñalaande sattunde.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
e hoore heeferɓe ɓen, nde wanaa newiinde.
Arabic explanations of the Qur’an:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Accidam e mo Mi tagi on kañun tun.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
Mi waɗani mo jawdi ɗuuɗundi,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
e ɓiɗɓe wonnduɓe e makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
Mi yaññani mo yaññudee.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
refti himo tamƴinoo nde mi ɓeydata.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Ɗum waɗataa ! Tawde o laatino sanndalɗiiɗo e Aayeeje Amen ɗen.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Aray Mi fawa mo lette sattuɗe.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Kanko on, o miijiti o eɓɓindii.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
O huɗaama hono no o hoddiri.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Refti o huɗa hono o hoddiri.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ نَظَرَ
Refti o ndaari.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Refti ñirɓanii o ɓeydi ñirɓinaade.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Refti o runtii hombo mawnikini.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
ɓe wi'a: "Ɗum wonaali, si wanaa mbilewu ɓanngu ngu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Mbo wonah si wonah konngol aade.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Ma Mi naatnu mbo yiite saqara.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Hol ko anndin ma ko woni Saqara.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
Nge heddatah nge accatah.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Sumoowe geece.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Ina e dow mannge sappa e jeenay.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
Men waɗaali aynooɓe yimɓe Yiite ngen, si wanaa Malaa'ika. Men waɗiraali limoore maɓɓe si wanaa jarraborgol yedduɓe ɓen, e fii yo henan okkaaɓe Defte ɓen, e fii no gomɗimɓe ɓen ɓeydora gomɗinal, e fii wata okkaaɓe Defte ɓen e gomɗimɓe ɓen sikkito; e fii yo ɓen ɓe ñawu woni e ɓerɗe mun e heeferɓe ɓen wi'u: "Hara ko honɗum Allah faandorii e ngal misal?" Ko wano non Allah majjinirta mo O muuyani, himo fewna kadi mo O muuyani. Hay gooto anndaa yeru koneeli Joomi maa ɗin, si wanaa Kanko. Ngen [Yiite] wonaali, si wanaa waaju wonannde neɗɗanke.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
Kono yo henane! Mi woondirii lewru ndun,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
O woondiri jemma si mbo runtii ma.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
E subaka si mbo fooyni.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Ko mbo gootel e mawɗi.
Arabic explanations of the Qur’an:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
Ko nge jertinirde wonannde neɗɗanke.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Wonannde on yiɗuɗo e mo'on, nde o yaccotoo maa nennoo.
Arabic explanations of the Qur’an:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Wonkii kala ko faggii kon nanngirte.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Si wanaa yimɓe ñaamo ɓen.
Arabic explanations of the Qur’an:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
hiɓe e nder gese, hiɓe lamndondira
Arabic explanations of the Qur’an:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
fii bomɓe ɓen.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
"ko hoɗum naadi on Saqara?"
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Ɓen wi'a: "Men jeyanooka e juulooɓe ɓen.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
men jeyanooka kadi e ñamminooɓe miskimɓe ɓen.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
Hari men jumpidayno kadi e jumpooɓe ɓen.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Hari kadi men fennayno fii ñalaande njoɓdi nden.
Arabic explanations of the Qur’an:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
Haa [maayde] yananaande nden arani men".
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Nafataaɓe tefoore tefooɓe.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
Hol ko waɗi ɓe sirkuɓe na ɗuurno Quraana.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
Hoɓe mba*i e bamɗi laawatooɗi na ndoga.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
Dokɗi mbaroodi.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
Gooto e mum en fof na faaala totteede ɗeri caraaɗi.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Alah woni koɓe kulaani laakara.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Alah ɗuum ko ciftanirgol.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Ko kala faalaaɗo waactaroo mbo o waaccaroo mbo.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
ɓe mbaactaaka si wonah Alla na haaja, ko Kanko woni kaanduɗo e huleede ko Kanko woni kaanduɗo e yaafaade.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Muddaththir
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani translation - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur'an into the Fulani language, translated by the team of Rowad Translation Center, in collaboration with www.islamhouse.com

close