Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Nepali language - Central Society of Ahlul-Hadith * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Balad   Ayah:

सूरतुल् बलद

لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
१) हामीलाई यस नगर (मक्का) को कसम ।
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
२) र तपाई यसै नगरमा त बस्नुहुन्छ ।
Arabic explanations of the Qur’an:
وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۟ۙ
३) र मानवीय बाबु र उसको सन्ततिको कसम ।
Arabic explanations of the Qur’an:
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍ ۟ؕ
४) निःसन्देह हामीले मानिसलाई धेरै दुःखमा पैदा गरेका छौं ।
Arabic explanations of the Qur’an:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌ ۟ۘ
५) के उसले यो ठान्दछ कि उसमाथि कसैको नियन्त्रण छैन ।
Arabic explanations of the Qur’an:
یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ۟ؕ
६) भन्दछ कि मैले धेरै माल सम्पत्ति खर्च गरिदिएँ ।
Arabic explanations of the Qur’an:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌ ۟ؕ
७) के उसलाई यो लाग्दछ कि कसैले उसलाई देखेन ।
Arabic explanations of the Qur’an:
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِ ۟ۙ
८) के हामीले उसलाई दुईटा आँखा दिएनौं ।
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلِسَانًا وَّشَفَتَیْنِ ۟ۙ
९) र जिब्रो र दुईटा ओठ (दिएनौं) ?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَهَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِ ۟ۚ
१०) र उसलाई दुवै मार्ग पनि देखायौं ।
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۟ؗۖ
११) त उसले त्यो घाटीमा पस्न सकेन,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۟ؕ
१२) र तिमीलाई के थाहा कि त्यो घाटी के हो ?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَكُّ رَقَبَةٍ ۟ۙ
१३) (कसैको) गरदनलाई (दासत्वबाट) मुक्ति दिलाउनु ।
Arabic explanations of the Qur’an:
اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍ ۟ۙ
१४) वा भोकको दिन खाना खुवाउनु ।
Arabic explanations of the Qur’an:
یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ۟ۙ
१५) कुनै नातेदार अनाथलाई,
Arabic explanations of the Qur’an:
اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ ۟ؕ
१६) वा धूलधूसरित (फकिर) भिक्षुलाई ।
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ۟ؕ
१७) अनि ती मानिसहरूमा शम्मिलित हुन सक्थ्यौ जसले ईमान ल्याउँछन् र एक अर्कालाई धैर्य राख्न र दया गर्नुको निम्ति शिक्षा दिन्छन् ।
Arabic explanations of the Qur’an:
اُولٰٓىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟ؕ
१८) यी मानिसहरू नै दायाँ हातवाला हुन् ।
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟ؕ
१९) र जसले हाम्रा आयतहरूलाई मानेनन् उनीहरू बायाँ हातवाला हुन् ।
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ۟۠
२०) यिनीहरूमाथि नै आगो हुनेछ जो चारैतिरबाट घेरेको हुनेछ ।
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Balad
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Nepali language - Central Society of Ahlul-Hadith - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Nepali by Central Society of Ahlul-Hadith in Nepal.

close