Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto Translation * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-‘Alaq
Ayah:
 

العلق

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
96-1 ته د خپل هغه رب په نامه سره ولوله چې پیدا كړي يې دي (ټول مخلوقات)
Arabic explanations of the Qur’an:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
96-2 ده انسان له پرنې (ټوټې) وینې نه پیدا كړى دى
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
96-3 ته ولوله، په داسې حال كې چې ستا رب تر ټولو لوى كریم دى
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
96-4 هغه چې په قلم سره يې ښوونه كړې ده
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
96-5 انسان ته يې هغه څه ښودلي دي چې دى پرې نه پوهېده
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
96-6 حقه دا خبره ده چې یقینًا انسان خامخا سركشي كوي
Arabic explanations of the Qur’an:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
96-7 په دې وجه چې دى خپل ځان ویني چې دى بې پروا (بې حاجته) شو
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
96-8 بېشكه خاص ستا رب ته بېرته ورتلل دي
Arabic explanations of the Qur’an:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
96-9 ته ما ته خبر راكړه د هغه كس چې منع كوي
Arabic explanations of the Qur’an:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96-10 بنده (محمدﷺ) لره كله چې دى لمونځ كوي
Arabic explanations of the Qur’an:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
96-11 ته ما ته خبر راكړه كه چېرې دغه (بنده) په هدایت وي
Arabic explanations of the Qur’an:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
96-12 یا په تقوٰی (پرهېزګارۍ) سره حكم كوي
Arabic explanations of the Qur’an:

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96-13 ته ما ته خبر راكړه كه دغه (منع كوونكى) تكذیب كوي او (له حق نه) مخ اړوي
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96-14 ایا دى نه پوهېږي چې بېشكه الله ویني؟
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96-15 داسې نه ده! قسم دى كه دى منع نشو، (نو) مونږ به (دى) خامخا ضرور ډېر سخت راكاږو د تندي (وچولي) په وېښتانو سره
Arabic explanations of the Qur’an:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
96-16 داسې تندى چې دروغجن (او) خطا كار دى
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
96-17 نو دى دې خپل مجلس والا راوبلي
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96-18 ژر ده چې مونږ به ډېر سخت تند خویه ملايك راوبلو
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
96-19 داسې نه ده ته د ده خبره مه منه، او (الله ته) سجده كوه او (الله ته) ښه نژدې شه
Arabic explanations of the Qur’an:

 
Translation of the meanings Surah: Al-‘Alaq
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto Translation - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Pashto by Zakaria Abdus-Salam, reviewed by Mufti Abdul-Waly Khan, printed in 1432 H.

close