Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Russian translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā
Ayah:
 

Сура Высочайший

Purposes of the Surah:
تذكير النفس بالحياة الأخروية، وتخليصها من التعلقات الدنيوية.
Напоминание душам о милости Всевышнего Аллаха, связывание их с вечной жизнью и очищение их от связей с мирской жизнью.

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
1) Очищай своего Господа, возвышенного над Своими творениями, произнося Его имя при поминании Его, и возвеличивая Его,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
2) Который сотворил человека соразмерным и выпрямил его рост,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
3) Который определил Своим творениям их род, вид и качества, и указал каждому творению путь на то, что ему соответствует и подходит,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
4) Который взрастил из земли то, чем вы кормите своих животных,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
5) а потом превратил его в сухой, ломкий и потемневший сор после того, как он был свежим и зеленным,
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
6) Мы позволим тебе, о Посланник, прочесть Коран, и Мы соберем его в твоем груди так, что ты его никогда не забудешь, посему не опережай Джибриля в чтении, как ты это делал раньше, стараясь не забыть его.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
7) За исключением того, что Аллах пожелал, чтобы ты забыл, из Своей мудрости. Поистине, Он знает о том, что явно и скрыто, и ничего из этого не скроется от Него.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
8) Мы облегчим тебе совершение того, что вызывает довольство Аллаха, из числа тех деяний, которые вводят в Рай.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
9) Так наставляй же людей посредством Корана, которого Мы внушаем тебе в Откровении, и напоминай им, пока напоминание не будет услышано.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
10) Твои наставления примут те, кто боится Аллаха, ибо только такие извлекают пользу из наставлений.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
● Ангелы хранят человека и его деяния – добрые и дурные, чтобы отчитать его за них;

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
● Слабость козней неверующих, перед кознями Аллаха;

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
● Боязнь Аллаха побуждает принять наставление.


وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
11) А сторониться и убегать от наставлений будет неверующий, ибо он будет несчастнее всех людей в вечной жизни, поскольку войдет в Ад.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
12) Который войдет в величайший Огонь вечной жизни, испытывая и претерпевая его жару вечно.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
13) Потом он останется в Аду навечно так, что не умрет, чтобы отдохнуть от испытываемого наказания, и не будет жить плодотворной жизнью.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
14) Преуспел тот, кто очистился от многобожия и грехов,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
15) кто поминал своего Господа, установленными в Шариате способами, и совершал молитву надлежащим образом.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
16) Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни и ставите ее выше вечной жизнь, несмотря на то, что между ними огромная разница.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
17) Вечная жизнь лучше, превосходнее и дольше, чем мирская жизнь с ее благами и наслаждениями.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
18) Поистине, повеления и рассказы, что Мы упомянули вам, несомненно, содержатся в свитках, ниспосланных прежде,
Arabic explanations of the Qur’an:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
19) в свитках, ниспосланных Ибрахиму и Мусе.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
● Важность очищения души от внешней и внутренней скверны;

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
● Творения указывают на Могущество и Величие Творца;

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
● Забота проповедников – призыв, а не принуждение людей к становлению на верный путь, поскольку вести прямым путем может только лишь Аллах.


 
Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Russian translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Russian translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close