Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Tajik Translation - Khawja Mirov Khawja * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Ghāshiyah   Ayah:

Сураи Ғошия (Пӯшида)

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
1. Эй Расул, оё хабари қиёмат, ки бо сахтиҳояш одамонро фаро мегирад ба ту расидааст?
Arabic explanations of the Qur’an:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
2. Чеҳраҳои кофирон дар он рӯз ба азоб хор хоҳанд буд
Arabic explanations of the Qur’an:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
3. талошкардаву ранҷдида,
Arabic explanations of the Qur’an:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
4. оташи сӯзон ба он мерасад ,
Arabic explanations of the Qur’an:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
5. аз чашмаи бисёр гарм нӯшонда мешаванд,
Arabic explanations of the Qur’an:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
6. онон хӯрокеро ҷуз хори талх надоранд,
Arabic explanations of the Qur’an:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
7. ки на фарбеҳ мекунад ва на гуруснагиро аз байн мебарад.
Arabic explanations of the Qur’an:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
8. Чеҳраҳои мӯъминон дар он рӯз хуррам ва тоза хоҳанд буд.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
9. Ва аз кӯшиши худ ва амале, ки дар дунё кардаанд, дар охират розӣ хоҳанд буд,
Arabic explanations of the Qur’an:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
10. дар биҳиште олимақом,
Arabic explanations of the Qur’an:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
11. ки дар он ҷо ҳеҷ сухани беҳуда нашунавӣ
Arabic explanations of the Qur’an:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
12ва дар он чашмасорҳо равон бошанд
Arabic explanations of the Qur’an:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
13. ва дар он ҷо тахтҳои баланд ва олӣ аст
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
14. ва кӯзаҳое ниҳода барои нӯшандагон
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
15. ва болиштҳое дар канори ҳам чида
Arabic explanations of the Qur’an:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
16. ва фаршҳои нафиси паҳнкарда.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17. Оё кофирон ба шутур наменигаранд, ки чӣ гуна офарида шудааст?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
18Ва ба осмон, нигоҳ намекунанд, ки чӣ гуна бардошта шудааст?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
19. Ва ба кӯҳҳо, наменигаранд, ки чӣ гуна барқарор гардидаанд?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
20. Ва ба замин, наменигаранд, ки чӣ гуна густурда шудааст?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
21. Пас панд деҳ эй Расул, ки ту панддиҳандае ҳастӣ. Ва ғамгин мабош аз он касоне, ки ҳақро қабул надоранд!
Arabic explanations of the Qur’an:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
22. Ту бар онон фармонраво нестӣ, то ононро ба имон овардан маҷбур кунӣ.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
23. Магар, он кас кӣ рӯй гардонд аз панду насиҳат ва кофир шуд ва бар куфраш давомат кард.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
24. Аллоҳ бо бузургтарин азоб ӯро азоб мекунад.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
25. Албатта бозгашташон баъди марг ба сӯи Мост.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
26. Онгоҳ ҳисоби онон бар ӯҳдаи Мо аст.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Ghāshiyah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Tajik Translation - Khawja Mirov Khawja - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Tajik by Khawja Mirov Khawja. Corrected by supervision of Rowwad Translation Center. The original translation is available for suggestions, continuous evaluation and development.

close