Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción ashanti * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Sura 'Abasa
Versículo:
 

Abasa

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
1. (Nkͻmhyεni) anim sesaae, na ͻdanee ne ho.
Las Exégesis Árabes:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
2. Efirisε onifirani no baa ne hͻ,
Las Exégesis Árabes:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
3. Na εdeεn na εbεkyerε wo sε ebia (saa onifirani no) bεyε kronkron,
Las Exégesis Árabes:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
4. Anaasε ͻde afutuo no bεto n’adwene mu ama afutuo no ho aba no mfasoͻ?
Las Exégesis Árabes:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
5. Obi a ͻhwε ne ho sε ͻsom bo no,
Las Exégesis Árabes:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
6. Ɔno mmom na wotie no.
Las Exégesis Árabes:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
7. Sε wannyε kronkron a, εho asεm nna wo so.
Las Exégesis Árabes:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
8. Obi a wabͻ mmͻden aba wo hͻ,
Las Exégesis Árabes:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
9. Na osuro (Nyankopͻn no)
Las Exégesis Árabes:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
10. Ɔno mmom na w’ayi w’adwen afri ne soͻ.
Las Exégesis Árabes:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
11. Daabi, εyε Afutusεm,
Las Exégesis Árabes:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
12. Enti obi a ͻpε no, ͻmfa ntu (ne ho) fo.
Las Exégesis Árabes:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
13. Ɛwͻ Animuonyam Nwoma (a εwͻ Nyankopͻn hͻ) no mu.
Las Exégesis Árabes:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
14. (Nwoma a) εkorͻn wͻ Animuonyam ne kronkron yε mu,
Las Exégesis Árabes:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
15. Wͻ (Soro abͻfoͻ) Atwerεfoͻ nsam,
Las Exégesis Árabes:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
16. (Atwerεfoͻ) Animuonyamfoͻ apapafoͻ no.
Las Exégesis Árabes:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
17. Due nka onipa. Sεdeε neboniayε siteε
Las Exégesis Árabes:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
18. Ͻbͻͻ no fri adeε bεn mu?
Las Exégesis Árabes:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
19. Ɔbͻͻ no fri ahobae mu, εna Osiesiee no,
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
20. Afei Ɔyɛε ne kwan so dwoodwoo maa no.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
21. Afei na W’asan ama no awu na W’asie no wͻ adakamena mu.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
22. Nasε Ɔpε nso a na W’anyane no (afri owuo mu).
Las Exégesis Árabes:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
23. Daabi, nanso (onipa) nyε deε (Nyankopͻn) ahyε ( no sε ͻnyε).
Las Exégesis Árabes:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
24. Enti onipa nhwε n’aduane (ahyε ase),
Las Exégesis Árabes:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
25.Yehwie nsuo no ma ebuso paa,
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
26. Afei na Y’ama asaase no apaepae paa,
Las Exégesis Árabes:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
27. Na Y’ama nnuaba afifi wͻ so,
Las Exégesis Árabes:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
28. Ne bobe ne wira ne mfudeε ahodoͻ,
Las Exégesis Árabes:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
29. Ne nku dua ne akyiresua dua;
Las Exégesis Árabes:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
30. Ne Turo a yagye ho a nnua ateten ahyε mma,
Las Exégesis Árabes:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
31. Ne nnuaba ne wira a mmoa weε.
Las Exégesis Árabes:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
32. Ԑyԑ akᴐnhoma mamo ne monnyεmoa.
Las Exégesis Árabes:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
33. Nasε nteamu denden no ba a,
Las Exégesis Árabes:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
34. Saa Da no onipa bedwane ne nua,
Las Exégesis Árabes:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
35. Ne ͻmaame ne nepapa,
Las Exégesis Árabes:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
36. Ne neyere ne ne mma.
Las Exégesis Árabes:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
37. Saa Da no, wͻn mu nipa biara ani bεbere wͻ asεm a εfa ͻno ara ne ho a, obi deε mmfa ne ho ho.
Las Exégesis Árabes:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
38. Saa Da no, ebinom anim bεhyerεn,
Las Exégesis Árabes:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
39. Asere wͻ anigyeε mu,
Las Exégesis Árabes:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
40. Saa Da no, ebinom nso anim bεyε mfuturo,
Las Exégesis Árabes:

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
41. Esum bεkata wͻn so, na animguaseε bεka wͻn,
Las Exégesis Árabes:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
42. Saa nkorͻfoͻ no ne (Kaafirfoͻ) boniayεfoͻ nnipa bͻnefoͻ no.
Las Exégesis Árabes:

 
Traducción de significados Capítulo: Sura 'Abasa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción ashanti - Índice de traducciones

Traducción del significado del Noble Corán en Ashanti por Sheikh Haroun Ismaeel

Cerrar