Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción indonesia - Compañía Sabiq * - Índice de traducciones

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Infitaar   Versículo:

Surah Al-Infiṭār

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
1. Apabila langit terbelah,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
2. dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
3. dan apabila lautan dijadikan meluap,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
4. dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,
Las Exégesis Árabes:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
5. (maka) setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan dilalaikan(nya).
Las Exégesis Árabes:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
6. Wahai manusia! Apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Pemurah. @Corregido
6. Wahai manusia! Apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Pengasih.
Las Exégesis Árabes:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
7. Yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)mu seimbang,
Las Exégesis Árabes:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
8. Dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun tubuhmu.
Las Exégesis Árabes:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
9. Sekali-kali jangan begitu! Bahkan kamu mendustakan hari pembalasan.
Las Exégesis Árabes:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
10. Dan sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu),
Las Exégesis Árabes:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
11. Yang mulia (di sisi Allah) dan yang mencatat (perbuatanm),
Las Exégesis Árabes:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
12. Mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.
Las Exégesis Árabes:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
13. Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan,
Las Exégesis Árabes:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
14. Dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka.
Las Exégesis Árabes:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
15. Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan.
Las Exégesis Árabes:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
16. Dan mereka tidak mungkin keluar dari neraka itu.
Las Exégesis Árabes:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
17. Dan tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
18. Sekali lagi, tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?
Las Exégesis Árabes:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
19. (Yaitu) pada hari (ketika) seseorang sama sekali tidak berdaya (menolong) orang lain. Dan segala urusan pada hari itu dalam kekuasaan Allah.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Infitaar
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción indonesia - Compañía Sabiq - Índice de traducciones

Traducción del significado del Noble Corán al indonesio por la compañía Sabeq, impresa en 2016. corregida por el Centro de traducción Ruwwad. La traducción original está disponible para sugerencias, evaluación continua y desarrollo.

Cerrar