Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (7) Capítulo: Sura Luqman
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا وَلَّىٰ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَأَنَّ فِيٓ أُذُنَيۡهِ وَقۡرٗاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
われらの印(諸節)がかれ(非信者)に読誦されると、かれはそれを聞こえないかのように、(また)耳が聞こえない人のように、高慢に背を向ける。かれには、厳しい苦痛を警告しなさい。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• طاعة الله تقود إلى الفلاح في الدنيا والآخرة.
●アッラーに帰依することに、現世と来世の成功がある。

• تحريم كل ما يصد عن الصراط المستقيم من قول أو فعل.
●正道を過らせる言動はすべて禁止される。

• التكبر مانع من اتباع الحق.
●高慢であることは、真実の道から遠ざける。

• انفراد الله بالخلق، وتحدي الكفار أن تخلق آلهتهم شيئًا.
●アッラーのみが創造されて、そして多神教徒たちの神々が何を創造したかについて、挑戦される。

 
Traducción de significados Versículo: (7) Capítulo: Sura Luqman
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar